What does ordre in French mean?
What is the meaning of the word ordre in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ordre in French.
The word ordre in French means order, order, position, arrangement, order, order, order, order, command, order, order, methodology, order, order, orders, holy orders, payable to, on the agenda, open for discussion, law enforcement agency, breach of the peace, disturbance of the peace, promissory note, orderliness, that's the way it goes, that's just how it is, that's just the way things are, chevalier de l'ordre national du Mérite, Chevalier of the National Order of Merit, governing board, professional board, counter-order, Corinthian order, general, in order, in the opposite direction, along the same lines, about, around, of the first order, purchaser, tidy, in order, working, in chronological order, ready to go into battle, ready for battle, in close formation, be on the agenda, write a cheque to , make out a cheque to , make a cheque payable to, forces of order, forces of law and order, until further notice, law enforcement, law enforcement, put on the agenda, re-establish order, re-establish orderliness, put in the right order, tidy, get your life together, get back to basics, put your affairs in order, organize, arrange, put in order, watchword, not be on the cards, not be on the agenda, alphabetical order, chronological order, ascending order, purchase order, execution order, general idea, order of battle, stock exchange order, lockdown order, rough size, approximate size, order of magnitude, the Order of the Garter, Order of the Visitation of Holy Mary, mission order, payment order, running order, order of turn, order of priority, sell order, transfer order, bank transfer order, descending order, Order of Arts and Letters, Association of Chartered Accountants of France, British Medical Association, order of the day, chain of command, partial ordering, public order, religious order, social order, in alphabetical order, in ascending order, in order of appearance, in order of importance, by order of importance, in order of preference, in descending order, call to order, call to order, put in the right order, get your thoughts in order, get your ideas in order, cleanup, reorganization, return to normal, police presence, security personnel, suborder, sub-order. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word ordre
ordernom masculin (classement) (classification) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Dans le dictionnaire, les mots sont triés par ordre alphabétique. In the dictionary, words are sorted in alphabetical order. |
order, position, arrangementnom masculin (arrangement, position) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'ordre des termes est sans importance dans une multiplication. The position of the terms does not matter in multiplication. |
ordernom masculin (organisation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il a été missionné pour remettre de l'ordre dans cette entreprise. He was given the mission of restoring order in this company. |
ordernom masculin (discipline) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce professeur sait maintenir l'ordre dans sa classe. This teacher knows how to maintain order in his class. |
ordernom masculin (calme) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le gouvernement a envoyé les policiers rétablir l'ordre. The government sent the police to restore order. |
order, commandnom masculin (commandement, injonction) (military) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ces militaires ont reçu l'ordre de ne pas faire de prisonniers. These servicemen were given the order to take no prisoners. |
ordernom masculin (organisation) (reward) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il a été nommé chevalier de l'ordre de la légion d'honneur. He was appointed as a knight of the order of the Legion of Honor. |
ordernom masculin (nature, type) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette question n'est pas de l'ordre de celles qui nous préoccupent en ce moment. This is not the kind of question that preoccupies us at the moment. |
methodology, ordernom masculin (méthode) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) En mathématiques, il faut de l'ordre pour résoudre un problème. In mathematics, a methodology is required to resolve a problem. |
ordernom masculin (biologie : subdivision) (biology) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La biologie classe en espèces, division, classe et ordre. Biology classes by species, family, class, and order |
orders, holy ordersnom masculin pluriel (ordres religieux) (Religion) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") Quand elle était jeune, ta grand-mère a songé aux ordres. When she was young, your grandmother dreamt of taking orders. |
payable to(au nom de) |
on the agenda, open for discussionlocution adverbiale (prévu) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Cette question n'est pas à l'ordre du jour pour le moment. |
law enforcement agencynom féminin (autorité spécifique au délit) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
breach of the peace, disturbance of the peacenom féminin (trouble social) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le gouvernement a considéré que cette manifestation était une atteinte à l'ordre public. |
promissory notenom masculin (mode de paiement commercial) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
orderlinessnom masculin (régularité ; exactitude) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Toutes ces mesures sont prises pour le bon ordre. |
that's the way it goes, that's just how it is, that's just the way things are(c'est normal) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
chevalier de l'ordre national du Mérite, Chevalier of the National Order of Meritnom masculin (premier grade de l'Ordre du mérite) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
governing board, professional boardnom masculin (organe garant du respect des règles) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce médecin est convoqué par le conseil de l'Ordre suite à de nombreuses plaintes de patients. |
counter-ordernom masculin (révocation d'un ordre) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le convoi devait partir à 18h mais il y a eu contre-ordre. |
Corinthian ordernom masculin (Architecture (ordre grec) (Architecture) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
generallocution adjectivale (non spécifique) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
in orderlocution adverbiale (dans le bon sens) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Les pages du manuscrit étaient mélangées alors j'ai dû les remettre dans l'ordre. Reprenons dans l'ordre, si vous le voulez bien. |
in the opposite directionlocution adverbiale (dans le sens contraire, opposé) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") On compte dans l'ordre inverse pour un compte à rebours. |
along the same lineslocution adverbiale (dans le même genre) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
about, around(dans l'ordre de grandeur de, environ) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Cette année, les prix des fruits et légumes ont augmenté de l'ordre de 2 %. |
of the first orderlocution adjectivale (de grande qualité) (formal) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
purchaser(chef de projet, maître d’œuvre) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le donneur d'ordre souhaiterait une réalisation en un mois. The purchaser wishes to complete in one month's time. |
tidy(bien rangé) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Cette étagère est en ordre. This bookcase is tidy. |
in order(correct, conforme) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Les factures sont en ordre. The invoices are in order. |
working(dont le fonctionnement est correct) (verb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing.") La machine est en ordre. The machine is working. |
in chronological orderlocution adverbiale (classé en fonction de dates) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Tu devras remettre ces dossiers en ordre chronologique. Remettez ces actions dans l'ordre chronologique. |
ready to go into battle, ready for battlelocution adverbiale (prêt à l'action) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Les candidats sont en ordre de batailles pour le débat télé. |
in close formationlocution adjectivale (regroupés les uns contre les autres) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
be on the agendalocution verbale (être en discussion) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les problèmes relatifs au déménagement de nos bureaux sont à l'ordre du jour. |
write a cheque to , make out a cheque to , make a cheque payable tolocution verbale (destiner un chèque à [qqn]) (UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il fit un chèque à l'ordre de l'association. |
forces of order, forces of law and ordernom féminin pluriel (police d'État) (police) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") Le gouvernement refuse d'envoyer les forces de l'ordre contre les manifestants. The government refuses to deploy the forces of law and order against the protesters. |
until further noticelocution adverbiale (tant qu'on ne dira pas le contraire) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
law enforcementnom masculin (opération policière) (action) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Des policiers surveillent les manifestants pour assurer le maintien de l'ordre. |
law enforcementnom masculin (mission policière) (principle) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le maintien de l'ordre est l'ensemble des actions à mener pour garantir la paix civile. |
put on the agendalocution verbale (prévoir de parler de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") On a mis le problème de l'équipement à l'ordre du jour. |
re-establish order, re-establish orderliness(rétablir la discipline) Le professeur entra dans la classe et y mis bon ordre. |
put in the right orderlocution verbale (ranger correctement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Claire met toutes les fiches alphabétiques dans le bon ordre. |
tidy(ranger) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
get your life togetherlocution verbale (réorganiser sa vie) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
get back to basicslocution verbale (se débarrasser du superflu) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
put your affairs in orderlocution verbale (ordonner ses activités) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
organize, arrangelocution verbale (organiser [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
put in orderlocution verbale (actualiser [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
watchwordnom masculin (point clef, consigne) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le mot d'ordre était : « Ne reculez pas ! ». |
not be on the cards, not be on the agendalocution verbale (ne pas être d'actualité) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le mariage n'est pas à l'ordre du jour pour le moment. |
alphabetical ordernom masculin (ordre de l'alphabet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les enfants apprennent l'ordre alphabétique en chansons. |
chronological ordernom masculin (classement temporel) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'exercice consiste à classer ces événements par ordre chronologique. |
ascending ordernom masculin (tri du plus petit au plus grand) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
purchase ordernom masculin (commande) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
execution ordernom masculin (commandement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
general ideanom masculin (grandeur général) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
order of battlenom masculin (schéma de commandement) (military) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un ordre de bataille détaille la chaîne de commandement, les informations de terrain, etc. |
stock exchange ordernom masculin (opération boursière à effectuer) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
lockdown ordernom masculin (intimation de rester chez soi) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
rough size, approximate sizenom masculin (approximation, idée de mesure) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La vitesse du son est d'un ordre de grandeur de 300 m/s. |
order of magnitudenom masculin (puissance, calibre) (Mathematics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les intensités de ces séismes sont de différents ordres de grandeurs. |
the Order of the Garternom propre masculin (ordre militaire britannique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Order of the Visitation of Holy Marynom propre masculin (ordre catholique) (Catholic order) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'Ordre de la Visitation est l’ordre religieux des visitandines, fondé en 1618. |
mission ordernom masculin (description d'un déplacement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'ai reçu mon ordre de mission pour mon déplacement à Panama. |
payment ordernom masculin (commandement de payer) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
running order, order of turnnom masculin (ordre dans lequel passent les gens) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
order of prioritynom masculin (ordre dans lequel faire les choses) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
sell ordernom masculin (Bourse : commandement de vendre) (stock market) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
transfer order, bank transfer ordernom masculin (instruction de virer de l'argent) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
descending ordernom masculin (tri vers le plus petit) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Order of Arts and Lettersnom masculin (institution distinguant les artistes) (French honorary society) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Association of Chartered Accountants of Francenom propre masculin (organisme professionnel) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'Ordre des experts-comptables est chargé d'encadrer la profession. |
British Medical Associationnom masculin (France (organisme professionnel) (UK equivalent) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le conseil de l'Ordre des médecins se porte garant du respect des lois de ses membres. |
order of the daynom masculin (réunion : points à aborder) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette question n'est pas à l'ordre du jour, nous l'inscrirons pour la semaine prochaine. |
chain of commandnom masculin (chaîne de commandement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
partial orderingnom masculin (maths : relation, structure d'ordre) (Mathematics: uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
public ordernom masculin (paix sociale, tranquilité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
religious ordernom masculin (communauté suivant les règles d'un saint) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
social ordernom masculin (structure sociale établie) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'ordre social concerne l'organisation de la société civile. |
in alphabetical orderlocution adverbiale (trié selon les lettres de l'alphabet) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
in ascending orderlocution adverbiale (du plus petit au plus grand) |
in order of appearancelocution verbale (du premier au dernier vu) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
in order of importance, by order of importancelocution verbale (du moins au plus importance) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
in order of preferencelocution adverbiale (du plus au moins préféré) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
in descending orderlocution adverbiale (du pus grand au plus petit) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
call to ordernom masculin (faire revenir dans le droit chemin) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
call to orderlocution verbale (rappeler les règles à [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le professeur rappelle ses élèves à l'ordre. |
put in the right orderlocution verbale (classer dans le bon sens) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Remettez ces lettres dans le bon ordre pour découvrir le nom d'un chanteur. Put these letters in the right order to find the name of a singer. |
get your thoughts in order, get your ideas in orderlocution verbale (clarifier) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cleanupnom féminin (rangement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il a fallu trois pour la remise en ordre après les inondations. |
reorganizationnom féminin (réorganisation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La remise en ordre de l'équipe m'offre de nouvelles responsabilités. |
return to normallocution verbale (revenir à la situation d'avant) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Tout est rentré dans l'ordre après l'intervention de la police. |
police presence, security personnelnom masculin (gens évitant les débordements) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
suborder, sub-ordernom masculin (subdivision d'ordre) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of ordre in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of ordre
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.