What does participação in Portuguese mean?
What is the meaning of the word participação in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use participação in Portuguese.
The word participação in Portuguese means participation, share, participação, uma fatia do bolo, participação, presença, interesse, participação, parte, pertencimento, participação, participação da plateia, participação nos custos, participação eleitoral, com participação de, ter participação, ter participação, market share, participação nos lucros, participação especial, participação acionária. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word participação
participationsubstantivo feminino (atuação, presença) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
sharesubstantivo feminino (parte, cota) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
participaçãonoun (action in group) (agir em grupo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) We'd like to thank everyone on the team for their participation. |
uma fatia do bolonoun (informal (involvement, participation) (figurado) If I'm to help you, I want a piece of the action. |
participaçãonoun (finance: interest in) (finanças) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Nós temos uma pequena participação no negócio. We have a small stake in the business. |
presençanoun (number of attendees) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A presença no seminário foi acima de 100. Attendance at the seminar was over 100. |
interesseverbal expression (get involved, participate in) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Helena always takes an interest in the village fair. |
participação, partenoun (finance: ownership) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Minha participação na companhia é quase metade do capital líquido. My stake in the company is almost half the equity. |
pertencimentonoun (belonging to informal group) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Membership in a social group is important for people to be healthy. |
participaçãonoun (finance: partial equity ownership) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Participation is a collaboration between multiple lenders to issue a borrower with a loan. |
participação da plateianoun (performance, theater, etc.) Audience participation is a fundamental part of the pantomime. |
participação nos custosnoun (fee split between two parties) Health insurance plans have various cost-sharing structures. |
participação eleitoralnoun (number of people voting) The electoral turnout was only 42%. |
com participação deexpression (music: introducing guest artist) |
ter participaçãoverbal expression (informal (be involved) (estar envolvido) Gwyneth had a hand in persuading Celia to change her mind. |
ter participaçãoverbal expression (be partly responsible) Lewis denied having a part in the attempted murder. |
market sharenoun (percentage of total sales) (anglicismo) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) A Microsoft viu seu market share cair com o aumento da popularidade da Apple. Microsoft has seen its market share decrease with Apple's increasing popularity. |
participação nos lucrosnoun (employees share profits) The company offers its employees profit sharing in addition to a paid pension and paid insurance. |
participação especialnoun (TV, film, etc.: performance by guest star) (TV, filme, etc.: performance de ator convidado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
participação acionárianoun (shares owned in a company) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of participação in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of participação
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.