What does permissão in Portuguese mean?

What is the meaning of the word permissão in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use permissão in Portuguese.

The word permissão in Portuguese means permission, permit, autorização, permissão, concessão, permissão, permissão, permissão, permissão, permissão, permissão, ausente sem licença, ausente sem permissão, ausente sem permissão, falar, permissão total, ter permissão, com permissão para venda de álcool, permissão para vender álcool, permissão especial, com permissão, com a sua permissão, permissão de trabalho. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word permissão

permission

substantivo feminino (autorização, consentimento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

permit

substantivo feminino (acesso, passe)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

autorização

noun (permit)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Peter tinha autorização para sua arma.
Peter had a license for his gun.

permissão

noun (approval) (aprovar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Adrian pediu permissão a seus pais para ir ao show.
Adrian asked his parents permission to go to the concert.

concessão, permissão

noun (act of conceding) (ato de conceder)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A concessão do jogo por parte dele surpreendeu a todos.
His concession of the game surprised everyone.

permissão

noun (informal ([sb]'s approval)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

permissão

noun (document authorizing [sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Você está fora da aula; posso ver sua permissão?
You're out of class; can I see your permission?

permissão

noun (document: license)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Você precisa de uma autorização para estacionar aqui.
You need a permit to park here.

permissão

noun (computing: access rights)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Você precisa de permissão para acessar esta página; insira sua senha.
You need permission to access this page; please enter your password.

permissão

noun (aircraft, etc.: permission) (avião, etc: permissão para seguir)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O piloto recebeu permissão para decolar.
The pilot was given clearance to take off.

ausente sem licença

adverb (soldier: missing)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

ausente sem permissão

adjective (acronym (absent without leave)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
When the soldiers found their comrade's bed empty, they realised he was AWOL.

ausente sem permissão

adverb (used in compounds, acronym (absent without leave)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

falar

(speak before being invited)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The teacher told the students to raise their hands if they knew the answer, rather than calling out.

permissão total

noun (complete agreement, total consent) (consentimento)

You need to obtain full permission from your parents, otherwise you won't be able to go.

ter permissão

verbal expression (be allowed, authorized) (ter autorização)

I have permission to use this car.

com permissão para venda de álcool

noun (shop selling alcohol)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I stopped by the liquor store and bought a bottle of rum for tonight's party.

permissão para vender álcool

noun (permit to sell alcohol)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This shop doesn't have an off-licence so we'll have to buy our beers elsewhere.

permissão especial

noun (specific authorization) (autorização específica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
They had to apply for special permission to film in the national park.

com permissão

adverb (with [sb]'s authorization)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I'd like to change how we track our projects, with permission of course.

com a sua permissão

adverb (if you will allow or authorize it)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
With your permission, I would also like to say a few words about this.

permissão de trabalho

noun (law: allows employment)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of permissão in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.