What does pinche in Spanish mean?

What is the meaning of the word pinche in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pinche in Spanish.

The word pinche in Spanish means kitchen help, kitchen helper, crappy, lousy, wretched, damn, damned, God-damned, clothespin, prick, give a shot, needle, deejay, stab, tap 's phone, tank, get a flat tire, click, shoot up. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pinche

kitchen help, kitchen helper

nombre masculino (ayudante de cocina)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El pinche de la cocina picó toda la verdura.
The kitchen helper chopped all of the vegetables.

crappy

adjetivo de una sola terminación (MX, ofensivo (poca cosa) (US: offensive)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Esa casa está muy pinche, pensé que vivía mejor.
That house is really crappy; I thought he lived in a better place.

lousy, wretched

adjetivo de una sola terminación (MX, ofensivo (feo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El abandono es un sentimiento muy pinche.
Being abandoned is a lousy (or: wretched) feeling.

damn, damned, God-damned

adjetivo de una sola terminación (MX, ofensivo (maldito)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
¡Pinche perro! Me mordió.
Damn dog! He bit me.

clothespin

nombre masculino (pinzas para tender) (US)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dame pinches para tender esta sábana.
Hand me some clothespins to hang this sheet.

prick

verbo transitivo (clavar algo puntiagudo) (skin)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La costurera se pinchó el dedo con la aguja.
The dressmaker pricked her finger with a needle.

give a shot

verbo transitivo (inyectar: medicina)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El practicante viene a pinchar a mi madre diariamente.
The practitioner comes to give my mother a shot every day.

needle

verbo transitivo (coloquial (incordiar, provocar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Estuvo pinchándole toda la tarde y al final se rebotó y le contestó mal.
She was needling him all afternoon and he finally came back at her with an insulting answer.

deejay

verbo transitivo (poner: discos, música) (music in a club)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Juan pincha discos en una sala de moda.
John deejays in a trendy nightclub.

stab

verbo transitivo (coger: con algo puntiagudo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Juan pinchó una aceituna del plato y se la llevó a la boca.
John stabbed an olive from the plate and brought it to his mouth.

tap 's phone

verbo transitivo (intervenir un teléfono)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El juez autorizó que pincharan el teléfono del traficante.
The judge authorized the dealer's phone to be tapped.

tank

verbo intransitivo (fracasar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Pensaba que iba a tener éxito con el negocio pero pinchó y fue su ruina.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Juan was going to ask out Maria but he blew it.

get a flat tire

verbo intransitivo (clavar: una llanta, rueda) (US)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Juan pinchó a cinco kilómetros de su casa y tuvo que cambiar la rueda.
John got a flat tire five kilometers from his house and had to change the wheel.

click

verbo intransitivo (ES (Informática: hacer clic) (with a mouse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Pincha aquí para ver el vídeo.
Click here to see the video.

shoot up

verbo pronominal (inyectarse: droga) (slang)

Su hermano se pincha.
Her brother shoots up.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of pinche in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.