What does raccrocher in French mean?

What is the meaning of the word raccrocher in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use raccrocher in French.

The word raccrocher in French means hang, hang up, hold on to, cling to, hang up your gloves, salvage, hang up on, hang up your boots, hang up your boots, hold onto an idea, cling to the past, try to save face. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word raccrocher

hang

verbe transitif (accrocher à nouveau)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je raccroche la clé du garage à sa place.
I hang the garage key in its place.

hang up

verbe transitif (terminer un appel téléphonique) (phone)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Ah, je n'entends plus rien, il a raccroché.
Oh, I can't hear anything now; he's hung up.

hold on to

verbe pronominal (se cramponner à [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il s'est raccroché à une branche pour ne pas tomber.
He held on to a branch so as not to fall.

cling to

verbe pronominal (figuré (trouver un réconfort) (figurative)

Depuis la mort de son mari, elle se raccroche à ses enfants.
Since the death of her husband, she clings to her children.

hang up your gloves

verbe intransitif (familier (abandonner définitivement une activité) (colloquial, boxing)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Après avoir perdu cette compétition, il a raccroché.
After having lost this competition, he hung up his gloves.

salvage

verbe transitif (familier (reprendre in extremis)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il a raccroché ses explications avec son père après leur dispute.
He salvaged his discussion with his father after their dispute.

hang up on

(raccrocher sans avoir dit au revoir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

hang up your boots

locution verbale (figuré (mettre fin à une activité) (figurative, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

hang up your boots

locution verbale (figuré (prendre sa retraite) (figurative, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

hold onto an idea

(ne plus penser qu'à une chose)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

cling to the past

(être angoissé par l'avenir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

try to save face

(figuré, familier (tenter de rattraper une gaffe)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of raccrocher in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.