What does reforma in Portuguese mean?

What is the meaning of the word reforma in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use reforma in Portuguese.

The word reforma in Portuguese means reform, reformation, renovation, pensão, aposentadoria, reconstrução, reforma, Reforma, reforma, aposentadoria, reforma, reforma, reforma, restauração, reforma, emenda, reforma, conta de aposentadoria individual, reforma agrária, reforma radical, reforma de edifícios, reforma constitucional, de aposentadoria, reforma contínua, reforma radical. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word reforma

reform, reformation, renovation

substantivo feminino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pensão

noun (retirement money) (dinheiro por aposentadoria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A pensão de Brian não é enorme, mas é o suficiente para ele viver.
Brian's pension isn't huge, but it's enough for him to live on.

aposentadoria

noun (life after end of career)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Anne estava ansiosa pela aposentadoria, quando finalmente teria tempo para seus hobbies.
Anne was looking forward to retirement, as she would finally have time to indulge in her hobbies.

reconstrução, reforma

noun (rebuilding)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Reconstruction of the school will take just over a year.

Reforma

noun (historical (16th century movement) (histórico, século XVI)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The Reformation took place in the 16th century and was started by Martin Luther.

reforma

noun (building: restoration, repair) (BRA, prédio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We will begin renovations on the building this week.

aposentadoria

noun (date: end of career)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Falta apenas uma semana para a aposentadoria de Dave.
Dave only has one week to go until retirement.

reforma

noun (improvement)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The people were happy with the reformation to lower taxes.

reforma

noun (enforced improvement in conduct)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
After David's reformation, he stopped insulting his coworkers.

reforma

noun (informal (renovation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O pub está com uma excelente aparência desde a reforma, e o negócio duplicou.
The pub looks great since the revamp, and their business has doubled.

restauração

noun (renovation of property)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ellen's friends admired her restoration of the old house.

reforma

noun (system, law: improve)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Suas reformas foram criticadas por não irem longe o bastante.
Their reforms were criticized for not going far enough.

emenda

noun (amends)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The employees are seeking redress for the wrongs committed by the company.

reforma

noun (instance of remodeling)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The country house is undergoing a remodel.

conta de aposentadoria individual

noun (initialism (individual retirement account) (EUA: abrev. de)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Tom opened an IRA account when he joined the company.

reforma agrária

noun (redistribution of land)

The land reform of 1975 in Ethiopia transformed rural areas.

reforma radical

noun (fundamental or drastic change) (mudança drástica ou fundamental)

reforma de edifícios

noun (renovated building: for sale, rental) (renovação ou construção de edifício para venda ou aluguel)

reforma constitucional

noun (written agreement on constitutional reform) (acordo escrito ou reforma constitucional)

de aposentadoria

noun as adjective (relating to being retired)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Retirement age in the UK is sixty-five.

reforma contínua

noun (informal (continual overhaul)

reforma radical

noun (figurative (radical reorganization)

Fifty employees were made redundant as part of a shake-up of the company.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of reforma in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.