What does soldado in Portuguese mean?
What is the meaning of the word soldado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use soldado in Portuguese.
The word soldado in Portuguese means paid, soldier, soldier, soldado, soldado, soldado, soldado, soldado, soldado, soldado, soldado, soldado, militante, soldado, soldado raso, voluntário, soldado, combatente, guerreiro, soldado, soldado, pai de soldado americano, soldado que usa armas de fogo pesadas, uniforme de um soldado, soldado alistado, sapador, soldado de infantaria, soldado de infantaria, soldado de infantaria, soldado americano, soldado da guarda, soldado da infantaria, soldado paraquedista, soldado paraquedista, soldado de comando, atuar nas forças armadas, carreira das armas, como um soldado, digna de soldado, soldado do exército territorial, soldado britânico, soldado de cavalaria. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word soldado
paidadjetivo (que recebeu solda) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
soldiersubstantivo masculino (forças armadas) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
soldiersubstantivo masculino (figurado (militante de alguma causa) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
soldadoadjective (metal) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The two metal pipes were connected by a welded joint. |
soldadonoun (military) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os soldados marcharam para a guerra. The soldiers marched off to war. |
soldadonoun (male soldier) (homem) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A serviceman in uniform waited on the platform. |
soldadonoun (female soldier) (mulher) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A servicewoman stood silently next to her rucksack. |
soldadonoun (UK, slang (soldier) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
soldadonoun (military: male soldier) (Mil: que não tem patente de oficial) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) In the military 'enlisted men' include all soldiers that are not officers. |
soldadonoun (US, slang, historical (American soldier) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
soldadonoun (soldier) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
soldadonoun (written, abbreviation (private: military rank) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
militante, soldadonoun (armed: in militia) (exército) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The militants took over the city by force. |
soldado rasonoun (military rank) Ele era apenas um soldado, o nível mais baixo no exército. He was just a private - the lowliest rank in the army. |
voluntário, soldadonoun (enlisted soldier) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He was a volunteer in the twenty- second regiment. |
combatente, guerreiro, soldadonoun (in war) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The government condemned the rebel fighters and urged them to go home. |
soldadonoun (military) (soldado raso) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Don was a grunt in the army during the war. |
pai de soldado americanonoun (US military father) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
soldado que usa armas de fogo pesadasnoun (soldier operating heavy weaponry) |
uniforme de um soldadonoun (uniform of a soldier or warrior) |
soldado alistadonoun (initialism (military: enlisted man) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
sapadornoun (military designer) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O corpo de engenheiros militares construiu pontes para que as tropas pudessem cruzar o rio. The corps of engineers built the bridges so the troops could cross the river. |
soldado de infantarianoun (infantry soldier, ground soldier) (literal) It's still the poor foot soldier who has to do all the dirty work in armed conflicts. |
soldado de infantarianoun (archaic (soldier, infantryman) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O soldado de infantaria ficou em formação, pronto para marchar pelo portão. The footman stood in formation ready to march through the gate. |
soldado de infantarianoun (informal (foot soldier) |
soldado americanonoun (informal, initialism (US soldier) The G.I. is stationed overseas during the war. |
soldado da guardanoun (guard) |
soldado da infantarianoun (foot soldier) |
soldado paraquedistanoun (informal, abbreviation (military: paratrooper) (abreviatura, informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
soldado paraquedistanoun (parachute soldier) The paratroopers were deployed in Afghanistan to rescue kidnapped civilians. |
soldado de comandonoun (US (military) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os soldados de comando vão numa missão especial. The rangers are going on a special mission. |
atuar nas forças armadasintransitive verb (serve in military) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Edward atua nas forças armadas há 20 anos agora. Edward has been soldiering for twenty years now. |
carreira das armasnoun (activity of a soldier) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
como um soldadoadjective (like a soldier) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
digna de soldadoadjective (befitting a soldier) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
soldado do exército territorialnoun (UK, dated (soldier in Territorial Army) Many territorials were sent to help defend the boarder. |
soldado britâniconoun (UK, informal (army private) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
soldado de cavalarianoun (mounted police officer) A pair of troopers were on site to maintain the peace. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of soldado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of soldado
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.