What does submeter in Portuguese mean?

What is the meaning of the word submeter in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use submeter in Portuguese.

The word submeter in Portuguese means subjugate, subjugate, submit, subject, submit, submit, , submit, submeter, submeter, submeter, submeter, submeter, subordinar-se, submeter a bioensaio, consultar, ceder, flertar com, ceder a, submeter-se, sujeitar-se, submeter a procedimentos, submeter-se a, submeter-se, aceitar, ceder, submeter-se. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word submeter

subjugate

verbo transitivo (reduzir à obediência)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

subjugate

verbo transitivo (dominar, vencer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

submit

verbo transitivo (oferecer a exame) (to an exam)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

subject

verbo transitivo (fazer passar por)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

submit

verbo pronominal/reflexivo (sujeitar-se, entregar-se)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

submit

verbo pronominal/reflexivo (obedecer às ordens de outrem)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

submit

verbo transitivo (tornar objeto de)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

submeter

transitive verb (propose) (propor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Submeti uma ideia ao meu chefe para sua consideração.
I submitted an idea to my boss for consideration.

submeter

phrasal verb, transitive, separable (submit, hand in)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Emma lost marks for turning in her homework a day late.

submeter

transitive verb (make [sb] undergo [sth]) (fazer alguém passar por)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A polícia submeteu o suspeito a um intenso interrogatório.
The police subjected the suspect to an intense interrogation.

submeter

phrasal verb, transitive, separable (submit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I've put an application in for that job.

submeter

(often passive (refer to a committee)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Esta questão agora deve ser submetida ao comitê de moradia do conselho para consideração final.
This matter should now be committed to the council housing committee for final consideration.

subordinar-se

(be subordinate to [sb])

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Being independently wealthy, he answered to nobody.

submeter a bioensaio

transitive verb (subject [sth] to bioassay)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

consultar

(figurative, informal (idea: test)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vou submeter a ideia ao meu chefe e te dou um retorno.
I'll bounce the idea off my boss and get back to you.

ceder

phrasal verb, intransitive (figurative (give in, change your mind)

Depois de uma greve prolongada, o governo finalmente submeteu-se e concordou com todas as exigências do sindicato.
After a prolonged strike, the government finally caved in and agreed to all of the union's demands.

flertar com

transitive verb (risk: danger, disaster) (figurado, irônico)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Se você não usa o cinto de segurança, está atraindo um acidente.
The government courted disaster by not preparing for hurricanes.

ceder a

phrasal verb, transitive, inseparable (concede to authority, etc.)

Rachel's boss didn't agree with her idea so, as he had more experience, she deferred to his judgement.

submeter-se, sujeitar-se

transitive verb and reflexive pronoun (show humility or deference) (mostrar humildade)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Do not humble yourself when you are seeking a job.

submeter a procedimentos

transitive verb (handle systematically) (lidar sistematicamente)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Os imigrantes foram submetidos a procedimentos no aeroporto.
The immigrants were processed at the airport.

submeter-se a

(figurative, informal (submit to)

You can't always expect me to roll over for you.

submeter-se

(surrender, yield)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Richard aceitou que o que havia feito foi errado e submeteu-se a punição sem reclamação.
Richard accepted that what he had done was wrong and submitted to his punishment without complaint.

aceitar

verbal expression (slang, figurative (resign yourself to [sth]) (aceitar, resignar-se)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I know you don't want to sit next to her, but you'll just have to suck it up and try to make conversation!

ceder

intransitive verb (give way, give in)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

submeter-se

transitive verb (surgery, tests) (cirurgia, exames)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele vai submeter-se a uma cirurgia de coração na quarta-feira.
He is going to undergo heart surgery on Wednesday.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of submeter in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.