What does tema in Italian mean?

What is the meaning of the word tema in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tema in Italian.

The word tema in Italian means subject, topic, essay, composition, theme, motif, stem, root, theme, fear, fear, suspect, fear, fear, worry, [not] like, themed, theme, theme party, off-topic, theme day, themed day, on that matter, on the matter of, on the subject of, meeting devoted to a specific subject, to stay on the topic, keep to the topic, themed event, in order to stick to the subject at hand, for the sake of not straying from the subject, variation on the theme. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word tema

subject, topic

sostantivo maschile (argomento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ci sono diversi temi che dobbiamo affrontare oggi.
There are various subjects we need to deal with today.

essay, composition

sostantivo maschile (componimento scritto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Oggi a scuola ho scritto un tema sulle mie vacanze estive.
At school today I wrote an essay about my summer holidays.

theme, motif

sostantivo maschile (motivo, ritornello)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Adoro il tema principale di questa canzone.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. One of the main themes of the book is family relations.

stem, root

sostantivo maschile (linguistica: radice) (linguistics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il tema verbale va studiato a memoria.
The verb stems need to be learnt by heart.

theme

sostantivo maschile (storico: circoscrizione) (history)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I capi degli eserciti amministravano i temi.
The army leaders ran the themes.

fear

verbo transitivo o transitivo pronominale (avere timore di qs o qn)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Tutti sembrano temere il nuovo capoufficio.
Everyone seemed to be afraid of the new boss.

fear, suspect

verbo transitivo o transitivo pronominale (avere un dubbio o un sospetto)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Temo che non arriveremo in tempo.
I fear we won't arrive on time.

fear

verbo transitivo o transitivo pronominale (avere soggezione verso qn)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Non teme né Dio né il demonio.
He fears neither God nor the devil.

fear, worry

verbo intransitivo (essere preoccupato per qn o qs)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Temo per la loro incolumità.
I'm worried about their safety.

[not] like

verbo transitivo o transitivo pronominale (risentire, patire)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
È una pianta grassa, teme l'umidità.
It's a succulent plant; it doesn't like humidity.

themed, theme

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il parco a tema riscosse un successo inaspettato.
The theme park was an unexpected success.

theme party

off-topic

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

theme day, themed day

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

on that matter

on the matter of, on the subject of

meeting devoted to a specific subject

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

to stay on the topic, keep to the topic

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

themed event

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in order to stick to the subject at hand, for the sake of not straying from the subject

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

variation on the theme

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of tema in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.