What does verdadeiro in Portuguese mean?

What is the meaning of the word verdadeiro in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use verdadeiro in Portuguese.

The word verdadeiro in Portuguese means true, real, verdadeiro, verdadeiro, real, honesto, verdadeiro, verdadeiro, veraz, veraz, honesto, verdadeiro, genuíno, honesto, verdadeiro, veraz, verdadeiro, verdadeiro, verdadeiro, leal, verdadeiro, verdadeiro, verdadeiro, absoluto, verdadeiro, completo, verdadeiro, sincero, verdadeiro, sólido, verídico, legítimo, genuíno, real, verdadeiro, real, verdadeiro, ser verdadeiro consigo mesmo, encontrar amor verdadeiro, significado real, soar verdadeiro, verdadeiro crente, amor verdadeiro, amor verdadeiro, verdadeiro significado, norte verdadeiro, no norte verdadeiro, realístico, amor verdadeiro. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word verdadeiro

true, real

adjetivo

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

verdadeiro

adjective (factually correct) (correto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sim, é verdadeiro que eu tenha ido às compras ontem.
Yes, it is true that I went to the shop yesterday.

verdadeiro, real

adjective (real, existing) (real, existente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Este filme é baseado em um caso jurídico verdadeiro.
This movie is based on an actual court case.

honesto, verdadeiro

adjective (person: honest) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sempre o considerei honesto ao lidar comigo.
I've always known him to be truthful in dealing with me.

verdadeiro, veraz

adjective (literary or humorous (true, genuine) (genuíno)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The restaurant serves a veritable feast of regional specialities.

veraz

adjective (truthful) (formal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

honesto, verdadeiro, genuíno

adjective (AU/NZ, informal (honest, genuine)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

honesto

adjective (informal (straightforward, plain)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

verdadeiro

adjective (genuine, authentic) (genuíno, autêntico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sim, trata-se de um Picasso verdadeiro.
Yes, this is a true Picasso.

veraz, verdadeiro

adjective (statement: true) (declaração)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela agora admite que sua primeira declaração não foi completamente verdadeira.
She now admits that her first statement wasn't completely truthful.

verdadeiro

adjective (used for emphasis)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estou preocupado porque o Michael está faltando nas aulas; e se ele não aparecer no exame de verdade?
I'm concerned that Michael is skipping his lessons; what if he doesn't turn up for the actual exam?

verdadeiro, leal

adjective (loyal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sim, confio nele. Ele é um verdadeiro amigo.
Yes, I trust him. He is a true friend.

verdadeiro

adjective (conforms to expectations)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela se provou uma verdadeira enfermeira e tem uma real vocação.
She has proved to be a true nurse, and has a real vocation.

verdadeiro

adjective (of a compass bearing) (geográfico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Daqui, precisamos ir para o norte verdadeiro por dez quilômetros.
From here, we need to go true north for ten kilometres.

verdadeiro, absoluto

adjective (UK (authentic) (autêntico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Seu irmão é um verdadeiro idiota!
Your brother's a right idiot!

verdadeiro, completo

adjective (utter)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O alarme causou uma completa confusão.
The alarm caused real confusion.

verdadeiro

adjective (authentic)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The forgery looked almost genuine.

sincero, verdadeiro

adjective (person: sincere) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He was quite genuine with them but they didn't trust him.

sólido

adjective (provable) (fato)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A jornalista fez seu trabalho bem e o artigo está baseado em fatos sólidos.
The journalist did her research well and the article is based on solid facts.

verídico

adjective (revelations, dreams: accurate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

legítimo, genuíno

adjective (informal (real, true)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

real, verdadeiro

noun ([sth] or [sb] genuine)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

real, verdadeiro

noun as adjective (cause: original)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A causa verdadeira da infelicidade de Rachel é a indisposição dela em mudar a situação.
The root cause of Rachel's unhappiness is her own unwillingness to change her situation.

ser verdadeiro consigo mesmo

verbal expression (live by own values)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
To be true to oneself you must act in accordance with who you are and what you believe.

encontrar amor verdadeiro

verbal expression (meet one's perfect partner)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The romantic teenager hopes to find true love.

significado real

noun (true significance) (real significância)

O significado real da palavra dizimar é matar um homem em cada dez.
The real meaning of the word decimate is to kill one man in ten.

soar verdadeiro

verbal expression (informal, figurative (sound or seem genuine)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Her explanation rings true, however strange it may seem.

verdadeiro crente

noun (devoutly religious person) (devoto religioso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There's no swaying my neighbor's faith: she's a true believer.

amor verdadeiro

noun (romantic infatuation)

Após anos de relacionamentos infelizes, eu finalmente encontrei o amor verdadeiro aos 39 anos.
Anyone could see it was true love between the couple; they couldn't take their eyes off each other.

amor verdadeiro

noun (fated romantic partner) (parceiro romântico)

After eighteen years apart she was reunited with her true love.

verdadeiro significado

noun (real significance) (real significância)

All of the holiday advertising makes us forget the true meaning of Christmas.

norte verdadeiro

noun (direction of North Pole) (direção do Polo Norte)

True north is not the same as magnetic north.

no norte verdadeiro

adverb (in the direction of North Pole) (na direção do Polo Norte)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

realístico

adjective (realistic)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Critics praised the film for its true-to-life depiction of drug addiction.

amor verdadeiro

noun (sweetheart, person one loves)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of verdadeiro in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.