What does yếu đuối in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word yếu đuối in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use yếu đuối in Vietnamese.

The word yếu đuối in Vietnamese means feeble, weak, puny. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word yếu đuối

feeble

adjective

Vì các lý do cực kỳ ngớ ngẩn và yếu đuối.
For reasons that are utterly stupid and feeble.

weak

adjective

Chờ cho tới khi loài người yếu đuối và sự yếu đuối này làm hắn mạnh lên.
Waiting for men to grow weak, and in their weakness, he grows stronger.

puny

adjective

See more examples

Tinh thần của tôi rất sẵn sàng nhưng buồn thay, thể xác của tôi yếu đuối.
My spirit was willing, but sadly my flesh was weak.
Vì thế, Luật pháp “bị hạn chế bởi sự yếu đuối của xác thịt”.
Hence, the Law was “weak through the flesh.”
Không còn sợ hãi hoặc yếu đuối hay dục vọng.
Free from fear or weakness or lust.
Con yếu đuối.
I am weak.
14 Hãy tiếp đón người yếu đuối về đức tin,+ nhưng đừng xét đoán những ý kiến khác nhau.
14 Welcome the man having weaknesses in his faith,+ but do not pass judgment on differing opinions.
Mỗi người trong chúng ta phải chống cự lại sự yếu đuối và sự bất toàn cố hữu.
All of us struggle with inherent weakness and imperfection.
Không, nước mắt không nhất thiết nói lên sự yếu đuối.
No, tears are not necessarily a sign of weakness.
Dân thường quá yếu đuối...... đằng nào khi mất nước, họ cũng không sống nổi đâu.
Our people turned out weak... and according to the laws of nature, they should die out.
Dễ bị tổn thương không phải là sự yếu đuối.
Vulnerability is not weakness.
Ông ấy không mất trí, là ông ấy yếu đuối.
He didn't lose his mind, he was just weak.
Vì một lẽ là có sự phấn đấu chống lại thể xác yếu đuối.
For one thing, there is the struggle against the fallen flesh.
Ghen tỵ chỉ dành cho kẻ yếu đuối.
Envy is for the weak.
có khi họ yếu đuối.
Strong though they appear.
Nhưng mày yếu đuối.
But you're weak.
Nếu tôi không giết thì lũ phương Bắc sẽ nghĩ tôi yếu đuối.
If I hadn't killed them, the Northerners would think me weak.
Toàn bọn yếu đuối, không chịu nổi một quyền.
All weaklings, can't even stand one blow.
Em thật yếu đuối, Soren.
You're just weak, Soren.
Bạn có quyền năng được trao sự yếu đuối phục tùng cho Đức Chúa.
You have the power to submit your inability to God.
Cô nói cảm xúc làm cho tôi yếu đuối.
You say having feelings makes me weak.
Các con không trở nên yếu đuối hơn.
You don't come out the other side of something like this weaker.
Mầm mống của yếu đuối.
Pain breeds weakness.
Một tên yếu đuối, hèn kém, đã cứu con.
Someone so weak, so feeble, saved ME.
Cháu yếu đuối.
Honey, you're weak.
Đó là hành động yếu đuối.
It is weak.
Trái tim của ngươi yếu đuối lắm.
Your heart is weak.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of yếu đuối in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.