¿Qué significa arresto en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra arresto en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar arresto en Italiano.
La palabra arresto en Italiano significa arresto, alto, corte, arresto, paro, restricción, bloqueo, detención policial, apagado, detención, parálisis, parón, capturar, parar, apagar, arrestar a, interrumpir, arrestar a, arrestar a, frenar, dificultar, detener, detener, atrapar, parar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra arresto
arrestosostantivo maschile (polizia) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) La poliziotta principiante ha eseguito il suo primo arresto. La nueva agente de policía hizo su primera detención. |
alto
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) L'arresto del treno fu dovuto a un guasto tecnico. El alto del tren se debió a un fallo técnico. |
corte(meccanica) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
arrestosostantivo maschile (polizia) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) La polizia ha comunicato l'arresto di due sospetti. La policía ha comunicado el arresto de dos sospechosos. |
parosostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ha avuto un arresto cardiaco, il suo cuore ha smesso di battere. Él sufrió un paro cardíaco, su corazón dejó de latir. |
restricción(legal) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La mayoría de los países tienen restricciones en la venta de alcohol y tabaco. |
bloqueo
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
detención policialsostantivo maschile (di polizia) |
apagado
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) El apagado de este ordenador lleva una eternidad. |
detención
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
parálisis(figurado) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La huelga causó una parálisis en todos los envíos. |
parón
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il blocco sull'autostrada mi fece arrivare in ritardo al lavoro. El parón en la autopista hizo que llegara tarde al trabajo. |
capturar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La polizia ha catturato il presunto omicida. La policía capturó al sospechoso del asesinato. |
parar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ha fermato la macchina per guardare la cartina. Paró el coche para ver el mapa. |
apagarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Fermare la macchina prima di tentare qualunque riparazione. Para la máquina antes de tratar de repararla. |
arrestar averbo transitivo o transitivo pronominale Questa mattina la polizia ha arrestato il sospetto. La policía arrestó al sospechoso esta mañana. |
interrumpir
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La guerra ha interrotto milioni di vite umane. La guerra interrumpió la vida de millones de personas. Castigaron al estudiante por interrumpir la clase. |
arrestar averbo transitivo o transitivo pronominale (polizia) (persona) La polizia ha arrestato alcuni sospetti. La policía detuvo a los sospechosos habituales. |
arrestar averbo transitivo o transitivo pronominale La polizia arrestò il sospettato mentre cercava di uscire dall'edificio. La policía prendió al sospechoso cuando intentaba abandonar el edificio. |
frenarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La diga ha fermato l'avanzamento della piena. El dique frenó el avance de las avenidas de agua. |
dificultar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il fumo arresta la crescita. Fumar dificulta el crecimiento. |
detenerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I difensori arrestarono la carica degli attaccanti. La defensa detuvo el ataque de los delanteros. |
detenerverbo transitivo o transitivo pronominale (medicina) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Speriamo che la chemioterapia fermi la crescita del tumore. Esperamos que la quimioterapia detenga el crecimiento del tumor. |
atraparverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ha bloccato la palla, si è girato e l'ha tirata in rete. Atrapó la pelota, giró y la disparó al fondo de la cancha. |
pararverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il militare premette la mano contro la ferita per fermare il sanguinamento. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de arresto en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de arresto
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.