¿Qué significa bait en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra bait en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bait en Inglés.
La palabra bait en Inglés significa cebo, cebo, cebar, hacer picar a, provocar, acosar a, pescar a, parada para comer, tentación, parar a comer, enganche y engaño, enganche y engaño, engaño, pez usado como cebo, caer en la provocación, morder el anzuelo, picar el anzuelo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bait
cebonoun (uncountable (angling: food to attract fish) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The fishing shop sells a variety of lures and bait. La tienda de artículos de pesca vende diversos señuelos y cebo. |
cebonoun (figurative, uncountable (lure) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The office used the promotion as bait to convince Mark to commit fraud. La oficina usó el ascenso como cebo para convencer a Mark de que cometiera fraude. |
cebartransitive verb (attach lure to: fishing hook) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The way you bait your hook may determine how many fish you catch. La manera en la que cebas el anzuelo puede determinar cuántos peces vas a pescar. |
hacer picar atransitive verb (figurative (lure) (informal) The undercover policeman baited a criminal and caught him committing the crime. El policía encubierto hizo picar al criminal y lo pilló cometiendo el crimen. |
provocartransitive verb (set dogs upon: an animal) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) In Elizabethan times, people baited bears for entertainment. En tiempos isabelinos, la gente provocaba osos como entretenimiento. |
acosar atransitive verb (figurative (torment, tease) The little boy baited his sister until she cried. El niño acosó a su hermana hasta que la hizo llorar. |
pescar atransitive verb (figurative (tempt, seduce) (informal) Jasmine hoped to bait a rich man with her showy clothes. Jasmine esperaba pescar a un hombre rico con su llamativa ropa. |
parada para comernoun (archaic (stop for food during journey) The carriage paused to let the passengers out for a bait. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En esa breve parada para comer, solo pudimos tomar agua. |
tentaciónnoun (figurative (temptation) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I refuse to give in to the bait of chocolate cake, no matter what! ¡Me niego a sucumbir a la tentación del pastel de chocolate pase lo que pase! |
parar a comerintransitive verb (archaic (stop for food during journey) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The travelers decided to bait at mid-day. Los viajeros decidieron parar a comer a mediodía. |
enganche y engañonoun (fraudulent sales tactic) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
enganche y engañonoun (nice offer later replaced) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
engañonoun as adjective (scheme, etc.: fraudulent) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
pez usado como cebonoun (angling: fish used as lure) |
caer en la provocaciónverbal expression (figurative (give in to provocation) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
morder el anzuelo, picar el anzueloverbal expression (figurative (give in to temptation) (figurado) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bait en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de bait
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.