¿Qué significa bambini en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra bambini en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bambini en Italiano.
La palabra bambini en Italiano significa niño, niña, inmaduro, inmadura, descendiente, bebé, niño, niña, chico, chica, renacuajo, chiqui, niño, niña, hijo, hija, chico, chica, chico, chica, pequeño, niño, preadolescente, bambino, hombre niño, niño, niña, niño, niña, niño, chiquillo, muchacho, bebé, niño, niña, niñito, niñita, colegial, niño, nene, bebé, bebé, chiquito. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bambini
niño, niñasostantivo maschile (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) Un bambino ha bisogno di amore. Un niño necesita amor. |
inmaduro, inmadurasostantivo maschile (figurato: immaturo) (peyorativo) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) È proprio un bambino. Dovrebbe trattare gli altri più gentilmente. Es una inmaduro. Debería tratar mejor a los demás. |
descendiente
(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) Abbiamo appena avuto il nostro primo figlio. Acabamos de tener nuestro primer hijo. |
bebé
(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) Il bimbo è nato solo qualche mese fa. El bebé nació hace algunos meses. |
niño, niña(neonato) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) Il bambino giaceva nella culla. El niño estaba tumbado en la cuna. |
chico, chicasostantivo maschile (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) A Stacy piace fare visita con agli amici mentre i bambini sono a scuola. A Stacy le gusta visitar a sus amigas mientras los chicos están en el colegio. |
renacuajo(piccolo, che ancora non cammina) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
chiqui(affettuoso) (nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) |
niño, niñasostantivo maschile (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) |
hijo, hija
(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) |
chico, chicasostantivo maschile (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) Non ci si può aspettare che un bambino capisca il mercato azionario. No puedes pretender que un chico entienda el mercado bursátil. |
chico, chicasostantivo maschile (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) Da bambino giocavo tanto con le biglie. Jugaba mucho a las canicas cuando era chico. |
pequeño, niñosostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Venite, bambini, è ora di andare a letto! ¡Vamos, pequeños (or: niños), es hora de irse a dormir! |
preadolescente
(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) Questo negozio è ovviamente rivolto ai bambini. |
bambinosostantivo maschile (voz italiana) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
hombre niñosostantivo maschile (maschio) |
niño, niñasostantivo maschile (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) "I bambini nel bosco" è una favola molto conosciuta. "Los niños en el bosque" es un cuento de hadas tradicional. |
niño, niñasostantivo maschile (figurato) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) 29 anni? Sei ancora un bambino! ¿Tienes 29 años? ¡Si eres sólo un niño! |
niño, chiquillo, muchachosostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Mia nipote è una splendida piccola bimba! |
bebésostantivo maschile (spregiativo, figurato: immaturo) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Smettila di piangere, non fare il bambino! ¡Deja de llorar! ¡No seas niño! |
niño, niña(piccolo, infante) (de uno a dos años) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) Il bambino stava giocando in giardino. El niño estaba jugando en el jardín. |
niñito, niñita
(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) Non sono adorabili i bimbi quando giocano? ¿No son lindos los niñitos cuando juegan? |
colegial(di scuola) (nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) Aunque es un hombre grande, a veces se ríe como un colegial. |
niño, nene(maschio) (bebé masculino) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Estaba muy contenta porque el médico le dijo que el bebé iba a ser un niño. |
bebé(coloquial) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ho costruito questa macchina da solo - è la mia creatura! Construí este coche yo solo, ¡es mi niño mimado! |
bebé(appena nato) (nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) Il neonato è nato martedì. El nene nació el martes. |
chiquitosostantivo maschile (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bambini en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de bambini
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.