¿Qué significa click en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra click en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar click en Inglés.

La palabra click en Inglés significa clic, clic, hacer clic, hacer clic en, hacer click en, hacer click sobre, chasquear, caerse bien, conectar con, chasquido, teclear, encajar, elatérido, salir bien, chocar los tacones, chocar los tacos, doble clic, doble click, hacer doble clic, hacer doble click, hacer doble clic en, hacer doble click en, hacer doble clic, hacer doble click, clic izquierdo, hacer clic izquierdo, hacer clic izquierdo, pago por clic, de pago por clic, PPC, PPC, click derecho, hacer click derecho en, hacer click derecho en, chasquear los dedos, triple clic. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra click

clic

noun (sound)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The door closed with a click.
La puerta se cerró con un clic.

clic

noun (mouse button: press)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
One click should let you access the link.
Con un clic deberías poder acceder al enlace.

hacer clic

intransitive verb (press computer mouse button)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Click here to return to the homepage.
Haz clic aquí para volver a la página de inicio.

hacer clic en

transitive verb (press computer mouse to select [sth])

Click this link to view a list of FAQs.
Haz clic en este enlace para ver una lista de las preguntas frecuentes.

hacer click en, hacer click sobre

(computing: mouse)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Click on the program icon to open it. I never click on links that I receive in emails.
Cliquea en el ícono del programa para abrirlo.

chasquear

intransitive verb (make sound)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I can hear the pen clicking.
Puedo oír el bolígrafo chasquear.

caerse bien

intransitive verb (figurative, informal (people: like each other, get along)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I only met her sister a couple of times but we really clicked.
Solo he visto a su hermana un par de veces, pero nos caímos bien.

conectar con

(figurative, informal (get along with [sb])

Shawn immediately clicked with his new brother-in-law.
Shawn conectó inmediatamente con su nuevo cuñado.

chasquido

noun (linguistics: stop consonant)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Some languages use clicks.
Algunos idiomas usan chasquidos.

teclear

intransitive verb (keyboard: make sound)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Petra could hear the keyboard clicking as her brother did his homework.
Petra podía escuchar a su hermano tecleando para hacer la tarea.

encajar

intransitive verb (figurative, informal (suddenly be clear, understood)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Suddenly it clicked; John was the elder brother Maria had told me about.
De repente todo encajó: John era el hermano mayor del que Maria me había hablado.

elatérido

noun (winged insect)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The click of the click beetle is so strong that it will bounce the beetle into the air.

salir bien

expression (events go smoothly)

After the initial setback, everything clicked into place.

chocar los tacones, chocar los tacos

verbal expression (tap heels together)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

doble clic, doble click

noun (computing: two presses)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

hacer doble clic, hacer doble click

intransitive verb (computing: press twice)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer doble clic en, hacer doble click en

(computing: press twice on [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer doble clic, hacer doble click

transitive verb (computing: press twice on [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

clic izquierdo

noun (pressing left mouse button)

hacer clic izquierdo

(press left mouse button)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer clic izquierdo

transitive verb (press left mouse button)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

pago por clic

noun (Internet: business model)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

de pago por clic

noun as adjective (relating to this Internet business model)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

PPC

noun (initialism (pay-per-click) (pago por clic, sigla)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

PPC

noun as adjective (initialism (pay-per-click) (pago por clic, sigla)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

click derecho

noun (pressing right mouse button)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

hacer click derecho en

(press right mouse button)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer click derecho en

transitive verb (press right mouse button)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

chasquear los dedos

verbal expression (click finger and thumb)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Mrs.McCredie clicked her fingers and a maid appeared to clear away the plates. If you want me, just snap your fingers and I'll be there!
La señora McCredie chasqueó los dedos y una mucama apareció para limpiar la mesa. Si me necesitas, ¡sólo chasquea los dedos y allí estaré!

triple clic

noun (pressing computer mouse 3 times)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Haz triple clic en el icono y se abre.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de click en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.