¿Qué significa coast en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra coast en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar coast en Inglés.

La palabra coast en Inglés significa costa, rodar sin pedalear, veranear, sestear, pasar sin esfuerzo, costa, guardacostas, guardia costera, prefectura, salvavidas, barco guardacostas, buque guardacostas, encino de la costa, secuoya roja, rododendro pacífico rosado, costa a costa, de costa a costa, Costa Este, la Costa Dorada, la Costa de Oro, la Costa de oro británica, Costa de Marfil, en la costa, frente a la costa, no hay moros en la costa, costa oeste, Costa Oeste de Estados Unidos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra coast

costa

noun (land by the sea)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There are fine beaches on the coast.
Hay playas preciosas en la costa.

rodar sin pedalear

intransitive verb (move without power)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She coasted downhill on the bicycle.
Rodó con su bicicleta colina abajo sin pedalear.

veranear, sestear

intransitive verb (apply little effort) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
She has been coasting all year and doesn't expect to pass her exams.
Estuvo veraneando todo el año y no espera pasar sus exámenes.

pasar sin esfuerzo

(apply little effort)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He is coasting through the maths course.
Está pasando el curso de matemáticas sin esfuerzo.

costa

noun (US (West Coast of the US)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

guardacostas

noun (US (branch of US military)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
This country's Coast Guard provides various maritime services.
La Prefectura Naval de este país provee varios servicios marítimos.

guardia costera

noun (search-and-rescue organization)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

prefectura

noun (UK (search-and-rescue organization)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

salvavidas

noun (UK (member of search-and-rescue organization)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

barco guardacostas, buque guardacostas

noun (US (rescue ship)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
We're sending out all our Coast Guard cutters to look for that ship in distress.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se enviaron varios guardacostas para alejar al Prestige de la costa.

encino de la costa

noun (evergreen tree)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

secuoya roja

noun (species of redwood)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

rododendro pacífico rosado

noun (plant)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

costa a costa

expression (from one coast to another)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

de costa a costa

adjective (walk, etc: between coasts)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

Costa Este

(geography)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

la Costa Dorada

noun (region in eastern Australia)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

la Costa de Oro

noun (region in eastern Florida)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

la Costa de oro británica

noun (historical (region in West Africa)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

Costa de Marfil

noun (country in West Africa)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

en la costa, frente a la costa

adverb (in water near shore)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The abandoned boat was found adrift off the coast of South Carolina.

no hay moros en la costa

expression (no one is there)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

costa oeste

noun (land along western coastline)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Phu Quac is a lovely island off the west coast of Vietnam.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La costa occidental de la isla está formada por rocas volcánicas.

Costa Oeste de Estados Unidos

noun (US (area of US along Pacific coastline)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Some major cities on the West Coast are Los Angeles, San Francisco, and Seattle.
Algunas de las ciudades más grandes de la Costa Oeste de Estados Unidos son Los Ángeles, San Francisco y Seattle.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de coast en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.