¿Qué significa defender en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra defender en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar defender en Portugués.

La palabra defender en Portugués significa defender, defender, defender, defender, defender, alzarse en defensa de alguien, argumentar a favor de, defender, defender a, defender, representar, defender, proponer, ratificar, decir lo que uno piensa, presentar un argumento, cubrirle la espalda a, proteger a alguien de, proteger a, apoyar, corroborar, sostener que, proteger, defenderse, esquivar, defenderse, defenderse de, bloquear, arreglarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra defender

defender

verbo transitivo (jurídico)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Como pode um advogado justificar o ato de defender um homem tão malvado?
¿Cómo puede un abogado justificar el defender a un hombre tan malvado?

defender

verbo transitivo (deporte)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O boxeador vai tentar defender o seu título hoje à noite.
El boxeador tratará de defender su título esta noche.

defender

verbo transitivo (deporte)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O time defendeu bem o gol no segundo tempo.
El equipo defendió bien su arco en la última mitad.

defender

verbo transitivo (argumento, causa: apoio)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A visão dele sobre o assunto era completamente diferente da dela, mas ela defendeu sua posição bem.
Su opinión del asunto era completamente diferente de la de ella, pero ella defendió bien su posición.

defender

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quem defendeu o forte quando a tropa partiu?
¿Quién defendió el fuerte cuando las tropas se retiraron?

alzarse en defensa de alguien

verbo transitivo (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Johnston era um herói que defendeu seus sequestradores sem se preocupar com sua própria segurança.
Johnston era un héroe que se alzaba en defensa de sus captores sin importar su propia seguridad.

argumentar a favor de

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Tenía la difícil tarea de argumentar a favor de ser vegano.

defender

verbo transitivo (verbalmente)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mi hermano mayor defendió a mi hermana cuando nuestra madre la estaba regañando.

defender a

(defender, ajudar) (coloquial)

Cuando los bravucones los rodearon, él defendió a su hermana pequeña.

defender

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Martin Luther King Jr. defendeu os direitos dos afro-americanos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Martin Luther King Jr. defendió los derechos civiles de los afroamericanos.

representar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Este partido defende o pagamento justo e os direitos dos trabalhadores.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês En el arte, una paloma frecuentemente representa la paz.

defender

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O réu contratou um advogado para defender seu caso no tribunal. Nancy gosta de defender seu ponto de vista.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês El acusado contrató un abogado para que defendiera su caso en el tribunal.

proponer

verbo transitivo (promover,recomendar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Eu defendo (or: advogo) que retornemos ao modelo antigo de negócio.
Él abogó por una vuelta al antiguo modelo comercial.

ratificar

verbo transitivo (ley)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O juiz sustentou a decisão da corte inferior.
El juez ratificó la decisión del tribunal de primera instancia.

decir lo que uno piensa

(opinar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La nueva regla te permite decir lo que piensas respecto de la persona por la que estás votando.

presentar un argumento

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El reporte presenta el argumento de que las políticas actuales son inadecuadas.

cubrirle la espalda a

(figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

proteger a alguien de

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A parede protegeu John do vento.
La pared protegía a Juan del viento.

proteger a

verbo transitivo (figurado)

Os pais frequentemente querem proteger seus filhos.
Generalmente los padres quieren proteger a sus hijos.

apoyar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vou ficar do seu lado aconteça o que acontecer, pode confiar em mim.
Te apoyaré pase lo que pase, puedes confiar en mí.

corroborar

verbo transitivo (jurídico: corroborar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O testemunho dela sustentou a afirmação dele.
Su testimonio corroboró la declaración que él había hecho.

sostener que

verbo transitivo

O professor defende que é melhor aprender uma língua estrangeira o mais jovem possível.
El profesor sostiene que es mejor aprender un idioma extranjero a la menor edad posible.

proteger

(proteger de ataque)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los altos muros de la ciudad la aseguraban contra los ataques.

defenderse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Di algo, defiéndete, no dejes que se salga con la suya.

esquivar

verbo pronominal/reflexivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El político esquivo las acusaciones de fraude del entrevistador.

defenderse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
El senador se defendió de la pregunta embarazosa sacando a la luz un problema similar al de su oponente.

defenderse de

A mulher de 26 anos brigou com os agressores com muitos chutes e socos.
La mujer de 26 años se defendió de sus atacantes con patadas y puñetazos.

bloquear

(un ataque)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ambos esgrimistas bloquearon ataques durante el campeonato.

arreglarse

(governar-se bem)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Não sei como, mas sempre me arranjei sozinha nesta vida.
No sé cómo, pero me las he arreglado durante estos años.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de defender en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.