¿Qué significa encerrar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra encerrar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar encerrar en Portugués.

La palabra encerrar en Portugués significa terminar, terminar, pararse, finalizar, encerrar, cancelar, concluir algo, cerrar, terminarse, señalar, cerrar, clausurar, concluir, cerrar, terminar, incautar, enjaular, encerrar, adjuntar, finalizar, terminar, cerrar, cerrar, rematar algo con algo, rematar algo haciendo algo, terminar, encerrar en, cerrar, revestir, acorralar a, concluir, cerrar, finalizar, terminar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra encerrar

terminar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

terminar

(informal: terminar uma atividade)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Terminemos por hoy, estamos muy cansados y todo nos sale mal, seguiremos mañana.

pararse

(parar de operar) (coloquial)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La camioneta se paró en el medio de la ruta.

finalizar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Eles encerraram o projeto depois que o cliente parou de pagar.
Pusieron fin al proyecto en cuanto el cliente dejó de pagar.

encerrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

cancelar

(conta)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ya podemos cancelar la cuenta de la hipoteca.

concluir algo

verbo transitivo

É hora do almoço - queria que eles encerrassem esta reunião chata!
Ya es hora de comer, ¡quisiera que ya dieran por terminada esta reunión tan aburrida!

cerrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vamos encerrar a reunião - tenho que pegar um avião.
Vamos a cerrar la reunión que tengo que tomar un avión.

terminarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
A feira da cidade encerra no domingo com um show e fogos de artifício.
La feria regional se termina el domingo con un concierto y fuegos artificiales.

señalar

verbo transitivo (deportes)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O juiz encerrou a partida.
El árbitro señaló fuera.

cerrar, clausurar

verbo transitivo (acto, evento)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O orador final encerrou a sessão.
El último orador cerró la sesión.

concluir

verbo transitivo (jurid, concluir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La acusación concluyó su caso después de haber presentado todas las pruebas.

cerrar

verbo transitivo (debate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Han cerrado el debate, ya no hay nada más que decir.

terminar

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Estamos encerrando a peça no final da temporada.

incautar

verbo transitivo (fechar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La ciudad incauta a los perros callejeros.

enjaular

verbo transitivo (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pasó todo el fin de semana enjaulado.

encerrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La sustancia radiactiva es encerrada en plomo.

adjuntar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Adjunto mi CV para su consideración.

finalizar, terminar, cerrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vamos encerrar as negociações aqui.
Vamos a finalizar las negociaciones ahora.

cerrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Planejo fechar a empresa no mês que vem.
Pienso cerrar el negocio el mes que viene.

rematar algo con algo, rematar algo haciendo algo

(terminar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ele concluiu seu discurso com uma piada, deixando a plateia de bom humor.
Remató su discurso con un chiste, lo que dejó al público de buen humor.

terminar

(fechar um projeto)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

encerrar en

cerrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

revestir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El quesero revistió la rueda de queso con una capa de cera muy gruesa.

acorralar a

verbo transitivo

Las tropas fueron enviadas a acorralar al enemigo hasta que artillería fuera capaz de bombardearlo hasta que se rindiera.

concluir, cerrar, finalizar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O concerto acabou com um concerto de violino de Mozart.
El concierto concluyó con una pieza para violín de Mozart.

terminar

verbo pronominal/reflexivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A neve deve encerrar-se na próxima semana.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de encerrar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.