¿Qué significa esporsi en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra esporsi en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar esporsi en Italiano.

La palabra esporsi en Italiano significa exponer, exponerse a, exponer, exponer, exponer, exponer a alguien a algo, exponer, exhibir, desplegar, mostrar, mostrar, exponer, presentar, exhibir, expresar bien algo, sacar algo al sol, relatar, describir, exponer, publicar, exponer. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra esporsi

exponer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jane espose un'idea rivoluzionaria riguardo all'uso della chiropratica in medicina.
Jane expuso una idea revolucionaria acerca del uso de la clorofila en medicina.

exponerse a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Bisogna indossare una maschera se ci si espone a prodotti chimici aggressivi.
El empleador entregó equipos de protección, ya que el trabajo exponía a los empleados a químicos dañinos.

exponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nel corso del processo per omicidio, l'accusa espose con precisione il caso contro l'imputato.
Durante el juicio por asesinato, el ministerio fiscal expuso cuidadosamente los cargos contra el acusado.

exponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I curatori hanno esposto i dipinti di Dalì nel museo.
Los conservadores expusieron los cuadros de Dalí en el museo.

exponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'artista esporrà le sue ultime opere la settimana prossima al municipio.
El artista expondrá sus obras más recientes la semana entrante en la alcaldía.

exponer a alguien a algo

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
L'amico di Alison l'ha esposta a diverse brutte abitudini.
El amigo de Alison la exponía a malas costumbres.

exponer

verbo intransitivo (formal)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Di solito esponiamo alla fiera del giardinaggio del paese.
Por lo general exponemos en el festival de jardines del pueblo.

exhibir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le piace esporre tutta la sua porcellana in salotto.
Le gusta lucir su vajilla en la sala de estar.

desplegar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La nave è entrata nel nostro campo visivo, esponendo la bandiera del paese.
El barco apareció desplegando la bandera de su país.

mostrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il museo ha in programma di esporre la nuova statua all'interno della prossima mostra.
Tengo que mostrar la nueva estatua a los trabajadores del museo.

mostrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il vestito di Janice mostrava le sue spalle.
El vestido de Janice muestra sus hombros.

exponer

verbo transitivo o transitivo pronominale (fotografia)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il fotografo ha esposto la pellicola per molto tempo per darle un aspetto sbiadito.
El fotógrafo expuso la película mucho tiempo para darle un aspecto desvaído.

presentar

verbo transitivo o transitivo pronominale (idee)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ciascun membro del comitato espose le proprie idee e poi tutti votarono.

exhibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il management ha esposto le informazioni nel corridoio.
La gerencia exhibió la información en el pasillo.

expresar bien algo

Per Katherine era difficile esprimere i propri sentimenti quando era stanca.
A Katherine le resultaba difícil expresar bien sus sentimientos cuando estaba cansada.

sacar algo al sol

(figurato: mostrare pubblicamente)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

relatar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il vecchio Joe ha raccontato alcune delle sue migliori storie di guerra.
El viejo Joe relató algunas de sus mejores historias de guerra.

describir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nella sua autobiografia ha esposto la storia della sua vita.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La novela describe los últimos años de Napoleón, exilado en Santa Elena.

exponer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Esibiranno i suoi primi quadri in galleria il prossimo mese.
El mes próximo expondrán sus primeros cuadros en la galería de arte.

publicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il professore ha affisso i risultati del test nel corridoio.
El catedrático publicó los resultados del examen en la entrada.

exponer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'antivirus di Erin non era aggiornato, quindi il suo computer non era protetto.
El software antivirus de Erin no estaba actualizado, lo que expuso su ordenador.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de esporsi en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.