¿Qué significa esteso en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra esteso en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar esteso en Italiano.

La palabra esteso en Italiano significa aumentado, extendido/a, extenso/a, alargado/a, extenso/a, extendido/a, extenso/a, de envergadura, prolongado/a, extendido/a, expandido, prolongado/a, vasto/a, desplegado, amplio/a, en expansión, amplio/a, ampliado, largo/a, valioso/a, prolongado/a, sin abreviar, ampliar, extender, extender, extender, extender, expandirse, extender, ensanchar, prolongar, alargar, elongar, ampliar, desarrollar, prolongar, acrecentar, dilatar, expandir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra esteso

aumentado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La zona di sicurezza estesa ora comprende diversi chilometri di costa.
La zona segura aumentada ahora incluye varios kilómetros de costa.

extendido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Le previsioni hanno detto che ci sarebbero state forti piogge diffuse nel nord del paese.
El pronóstico dijo que habría lluvias extendidas por el norte del país.

extenso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I problemi di Roma cominciarono con il controllo dell'ormai vasto impero.

alargado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il garage allungato può ospitare due veicoli.
El garaje alargado tiene espacio para dos vehículos.

extenso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La polizia ha avviato una vasta ricerca.
La policía inició una búsqueda exhaustiva.

extendido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
C'è una diffusa credenza che faccia male svegliare un sonnambulo, ma in realtà non è vero.
Hay una creencia extendida de que es malo levantar a un sonámbulo, pero no es cierto.

extenso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La polizia ha intrapreso un'ampia caccia al criminale.
La policía inició una búsqueda extensa para tratar de encontrar al delincuente.

de envergadura

aggettivo (formal)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
È un progetto molto esteso che riguarderà centinaia di persone.
Es un proyecto muy grande que afectará a cientos de personas.

prolongado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'offerta sulle motoseghe del negozio è stata estesa, quindi avete un'altra settimana di tempo per comprarne una a metà prezzo.
La oferta prolongada de la tienda en motosierras significa que ahora tienes otra semana para comprar una a mitad de precio.

extendido/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

expandido

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Le narici dilatate del cavallo erano un segno della sua paura.
Las fosas nasales distendidas del caballo eran señal de miedo.

prolongado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il conduttore televisivo ha intervistato l'autore per un tempo prolungato.
El presentador del programa de televisión le hizo una entrevista prolongada al escritor.

vasto/a

aggettivo (geografía)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Gli esploratori partirono per attraversare il vasto deserto.
El explorador se dispuso a explorar el vasto desierto.

desplegado

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

amplio/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Con tutta evidenza, l'autore ha un'ampia conoscenza della storia naturale.
El autor claramente tiene un amplio conocimiento de la historia natural.

en expansión

aggettivo (di area o territorio)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Abbiamo percorso in macchina i vasti sobborghi del Cairo.
Condujimos por los suburbios en expansión de El Cairo.

amplio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Gli interessi di Violet sono ampi ed eclettici.
Los intereses de Violet son amplios y eclécticos.

ampliado

aggettivo (funciones)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'indagine ampliata si sposterà ora sulla costa orientale.
La investigación ampliada ahora se desplazará a la costa este.

largo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ho una lunga lista di problemi con la mia casa.
Tengo una larga lista de problemas con la casa.

valioso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La famiglia ha una ricca collezione di quadri.
La familia tiene una valiosa colección de pinturas.

prolongado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

sin abreviar

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

ampliar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La legge sulle cinture di sicurezza è stata estesa ai sedili posteriori.
La ley de cinturones de seguridad ha sido ampliada para incluir los asientos traseros.

extender

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Allarga le dita della mano più che puoi.
Extiendan los dedos tanto como puedan.

extender

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!"
Adrián sacó la cabeza por la ventana para ver mejor.

extender

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Samantha extendió su cuerpo en la cama y pronto se quedó dormida.

extender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

expandirse

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

extender

verbo transitivo o transitivo pronominale (parte del corpo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jim tese la mano per stringere quella di Karen. Ho allungato la gamba sinistra per mostrare al dottore la strana escrescenza.
Jim extendió la mano para que Karen se la diera. Extendí la pierna izquierda para mostrarle al doctor el extraño bulto.

ensanchar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le autorità stradali progettano di ampliare questa strada, per far fronte al maggior flusso di traffico atteso quando aprirà l'aeroporto l'anno prossimo.
La autoridad de carreteras tiene planes para ensanchar esta carretera, para gestionar el flujo de tráfico adicional que se espera cuando abra el aeropuerto el año que viene.

prolongar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Come posso prolungare la durata della mia auto?
¿Cómo puedo prolongar la vida útil de mi auto?

alargar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lo scopo dell'operazione è quello di allungarle le ossa.
El objetivo de la operación es alargar sus huesos.

elongar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Allunga l'impasto un po' di più prima di aggiungere il ripieno.
Estira la masa un poco más antes de rellenarla.

ampliar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
No la amplíes demasiado porque perderá nitidez.

desarrollar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Johnson ha sviluppato gradualmente il suo impero aziendale.
José desarrolló su empresa poco a poco.

prolongar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mi sono iscritto a un corso di master perché volevo prolungare il più possibile il mio status di studente.
Me inscribí a una maestría porque quería prolongar mi tiempo como estudiante lo más posible.

acrecentar

(dimensioni fisiche)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Necesito hacer algo para acrecentar mis ingresos.

dilatar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'oculista ha usato un fluido speciale per dilatare le pupille del paziente.
El oftalmólogo usó un líquido especial para dilatar las pupilas del paciente.

expandir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete.
Tienes que ampliar tus notas a oraciones completas.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de esteso en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.