¿Qué significa fame en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra fame en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fame en Italiano.

La palabra fame en Italiano significa hambre, hambre, hambre, inanición, apetito, hambruna, fama, reputación, prestigio, reputación, inmortalidad, fama, fama, gloria, renombre, estrellato, reputación, fama. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fame

hambre

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Jane cucinava sempre pasti abbondanti per soddisfare la fame dei suoi bimbi in crescita.
Jane siempre prepara montones de comida para satisfacer el hambre de sus hijos en edad de crecimiento.

hambre

(figurato: forte desiderio) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Estaba claro que Peter tenía el hambre necesaria para motivarse.

hambre

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La città soffriva per la carestia e per questo contattò il governo.
La ciudad estaba sufriendo de hambre y pidió ayuda al gobierno.

inanición

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dall'autopsia risulta che il ragazzo è morto di inedia. In seguito alla carestia, migliaia di persone hanno sofferto la fame.
La hambruna hizo que miles de personas sufrieran los efectos del hambre.

apetito

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il nuovo farmaco che sta prendendo Harriet le ha fatto perdere l'appetito.
El nuevo medicamento hizo que Harriet perdiera su apetito.

hambruna

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La siccità portò alla carestia in tutta la regione.
La sequía resultó en una hambruna por toda la región.

fama

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
¡Sus acusaciones injustificadas han dañado mi fama!

reputación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La fabbricazione di prodotti difettosi ha intaccato la reputazione dell'azienda.
La producción de mercancía defectuosa ha dañado la reputación de la compañía.

prestigio

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Crede che un'automobile costosa contribuisca al suo prestigio.
Cree que un auto costoso le da prestigio.

reputación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

inmortalidad

(figurato)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Elvis vive nell'immortalità.
Elvis vive en la inmortalidad.

fama

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il talento musicale di Peter gli ha portato fama e denaro.
El talento musical de Paul lo llevó a la fama y al dinero.

fama

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Deve la sua fama a un reality show televisivo.

gloria

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I campioni tornarono a casa e si godettero la gloria della vittoria.
Los campeones volvieron a casa y disfrutaron la gloria de su victoria.

renombre

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La notorietà dell'azienda deriva da un ottimo servizio clienti.
El renombre de la compañía se basa en su maravilloso servicio al cliente.

estrellato

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Deanna sogna la celebrità e di diventare ricca.
Deanna sueña con el estrellato y con convertirse en millonaria.

reputación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'imprenditore ha guadagnato una buona reputazione in anni di duro lavoro.
El hombre de negocios se ha ganado su reputación después de años de trabajo duro.

fama

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dopo essere apparsa sulla copertina di numerose riviste non poteva più negare la sua fama.
Después de aparecer en la portada de varias revistas, ya no pudo negar más tiempo su fama.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fame en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.