¿Qué significa ligação en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra ligação en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ligação en Portugués.

La palabra ligação en Portugués significa unión, ligación, conexión, nexo, cariño, conexión, enlace, enlace, liaison, enlace, estar ligado a, llamada, conexión, lazo, buena relación, llamada, vínculo, junta, telefonazo, nexo, llamada. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ligação

unión

substantivo feminino (físico: ligação)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La unión entre los vagones es defectuosa.

ligación

substantivo feminino (cirurgia)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

conexión

substantivo feminino (conexão, associação)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
¿Cuál es la conexión de la banda con estos crímenes?

nexo

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

cariño

substantivo feminino (emocional)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Max tem uma incrível ligação ao seu novo filhotinho.
Max tiene tanto cariño por su nuevo cachorro.

conexión

substantivo feminino (ato de conectar)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La conexión de las vías arma un único camino de 80 kilómetros de largo.

enlace

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
As duas unidades de tropas tinham uma ligação para trocar importantes informações.
Las dos unidades de la tropas tenían un enlace para intercambiar información importante.

enlace

substantivo feminino (química: atração entre átomos)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Uma molécula de água contém um átomo de oxigênio e dois átomos de hidrogênio, conectados por ligações covalentes.
Una molécula de agua tiene un átomo de oxígeno y dos de hidrógeno conectados por enlaces covalentes.

liaison

(voz francesa)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sarah tinha dificuldade em aprender quais ligações eram opcionais e quais eram proibidas em francês.
Sarah tenía problemas para aprender qué liaisons eran opcionales y cuáles prohibidos en el idioma francés.

enlace

substantivo feminino (química)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

estar ligado a

substantivo feminino

O político teve que renunciar porque foi descoberto que ele tinha ligação com a máfia.
El político tuvo que renunciar porque se descubrió que estaba ligado a la mafia.

llamada

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Recebi uma ligação do meu gerente do banco hoje.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Te daré un toque cuando llegue.

conexión

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Há alguma ligação entre esses dois assassinatos?
¿Hay alguna conexión entre los dos asesinatos?

lazo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
As irmãs têm um vínculo verdadeiro.
Las dos hermanas tenían un verdadero vínculo.

buena relación

Steve e Harry se dão bem, eles têm uma conexão.
Steve y Harry se llevan bien, tienen una buena relación.

llamada

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Recebi um telefonema da sua mãe hoje.
Hoy recibí una llamada de tu madre.

vínculo

(união)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Os dois países partilham um vínculo há muitos anos.
Los dos países habían compartido un vínculo por muchos años.

junta

(ponto de ligação entre superfícies)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A junta é onde duas partes são conectadas.
La junta es donde se conectan las dos piezas.

telefonazo

(coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Acabo de recibir una telefonazo de tu papá, quiere que lo llames enseguida.

nexo

substantivo feminino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

llamada

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Só um telefonema rápido para você saber que cheguei em casa a salvo.
Solo una llamada rápida para que sepas que llegué bien a casa.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ligação en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.