¿Qué significa sistema en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra sistema en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sistema en Italiano.

La palabra sistema en Italiano significa sistema, sistema, sistema, sistema, sistema, sistema, sistema, sistema, tren, mecanismo, mecanismo, tecnología, metodología, resolver, poner en orden, enderezar, colocar, arreglar, limpiar el desastre, colocar, modificar, arreglar, poner, configurar, componer, poner en su sitio, arreglar, sujetar, colocar, posicionar, colocar, montar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sistema

sistema

(nervoso, linfatico)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il dottore ha diagnosticato i problemi che il paziente aveva al sistema nervoso.
El doctor diagnosticó los problemas que su paciente estaba enfrentando en su sistema nervioso.

sistema

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il sistema meccanico di Newton fu un enorme successo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Si quieres aprobar el examen, debes entender cada fase del sistema binario.

sistema

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il sistema capitalistico sta deludendo molta gente.
El sistema capitalista le está fallando a muchas personas.

sistema

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
In questo sistema ci sono dodici pianeti.
Hay doce planetas en este sistema.

sistema

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'Islanda ha dei sistemi geologici davvero affascinanti.
Islandia tiene algunas formaciones rocosas realmente fascinantes.

sistema

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il sistema funziona tramite una serie di ruote collegate tra loro.
El sistema funciona mediante un conjunto de ruedas entrelazadas.

sistema

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'è un metodo per risolvere il problema. Devi seguirlo passo passo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Tenemos un sistema para arreglar este problema. Tienes que seguirlo paso a paso.

sistema

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Abbiamo sviluppato un sistema per classificare le specie animali.
Hemos desarrollado un sistema para clasificar las especies animales.

tren

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il sistema di ingranaggi richiede una lubrificazione costante.
El tren de engranaje requiere constante lubricación.

mecanismo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La barra e il timone sono il meccanismo di governo di un'imbarcazione a vela.
La barra y el timón son el mecanismo de dirección de un velero.

mecanismo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'orologio funziona grazie a una rete di leve e ingranaggi.
El reloj funciona por medio de un sistema de engranajes y palancas.

tecnología

(sistema)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Qual è la tecnologia più avanzata per la produzione dell'acciaio?
¿Cuál es la tecnología más reciente para producir acero?

metodología

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Gli studiosi di scienze sociali hanno spiegato la metodologia usata nella loro ricerca.
La científica social explicó la metodología que usó en su investigación.

resolver

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lo sistemeremo adesso in questo istante.
Lo resolveremos aquí y ahora mismo.

poner en orden

verbo transitivo o transitivo pronominale

Prima della sua morte, mio padre si assicurò di sistemare tutti i suoi affari.
Antes de morir, mi padre puso en orden todos sus asuntos.

enderezar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il quadro sul muro è storto, puoi sistemarlo?
El cuadro de la pared está torcido, por favor enderézalo.

colocar

verbo transitivo o transitivo pronominale (approntare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha tirato fuori la scacchiera e ha sistemato i pezzi per una partita a scacchi.
Sacó el tablero y colocó las piezas para jugar una partida de ajedrez.

arreglar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dopo la sua morte, suo figlio ha sistemato i suoi affari.
Después de su muerte, su hijo puso en orden sus asuntos.

limpiar el desastre

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Prima dovranno sistemare il casino creato dall'amministrazione precedente.
Primero van a tener que limpiar el desastre creado por la administración anterior.

colocar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il bambino è stato sistemato con una famiglia in un'altra città.
Dieron en adopción al niño a una familia de otra ciudad.

modificar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Fammi sistemare un po' lo schermo perché si veda meglio.
Permíteme modificar un poco la presentación para darle un mejor aspecto.

arreglar

(fig)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dobbiamo chiarire questo disaccordo prima di continuare.
Tenemos que arreglar este desacuerdo antes de continuar.

poner

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha messo gli scacchi al loro posto.
Colocó las piezas de ajedrez en su sitio.

configurar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'arredatore ha sistemato la stanza con gusto.

componer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Prima di fare la valigia per il viaggio dispose accuratamente i vestiti che voleva portare.
Antes de empacar sus maletas, compuso con cuidado los trajes que quería llevar.

poner en su sitio

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pon en su sitio la alfombra que no se puede abrir la puerta.

arreglar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mia suocera verrà a cena così devo sistemare un po' la casa.
Mi suegra viene a cenar, así que debo arreglar un poco la casa.

sujetar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mark sistemò la scaletta mentre Laura ci saliva sopra.
Mark sujetaba la escalera mientras Laura se subía.

colocar, posicionar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Prudence ha messo il vaso di fiori al centro del tavolo. // L'artista ha sistemato il suo modello nella posa esatta che desiderava dipingere.
El artista colocó a su modelo en la pose exacta en que quería pintarlo.

colocar

verbo transitivo o transitivo pronominale (collocare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sistema i libri in ordine cronologico.
Ordena los libros por orden cronológico.

montar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il generale ha sistemato i cannoni sulle mura.
El general montó los cañones en la pared.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sistema en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

Palabras relacionadas de sistema

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.