¿Qué significa sparso en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra sparso en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sparso en Italiano.

La palabra sparso en Italiano significa diseminado/a, esparcido, desparramado/a, revuelto/a, disperso/a, disperso/a, difuso/a, diseminado/a, aislado/a, suelto/a, difuminar, esparcir, esparcir, rociar, aplicar algo sobre algo, divulgar, esparcir, sembrar a voleo, sembrar al voleo, llenar algo de. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sparso

diseminado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Le abitazioni sparse erano fatte in pietra.
Las viviendas diseminadas estaban hechas de piedra.

esparcido

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
En donde vivo, la casas están tan esparcidas que nunca escuchamos a nuestros vecinos.

desparramado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Los investigadores están examinando los restos desparramados del accidente de avión.

revuelto/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

disperso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Las raíces de la planta son muy delicadas y dispersas.

disperso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

difuso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

diseminado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

aislado/a

aggettivo (meteo) (lluvia)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Gli aerei subirono dei ritardi a causa dei banchi di nebbia.
Los vuelos fueron retrasados por la neblina aislada.

suelto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Jane se puso a coger los juguetes que su hija había dejado sueltos por todo el salón y se puso a meterlos en la caja de los juguetes.

difuminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'artista applicò del colore sulla tela e poi lo sparse.
El artista puso pintura en el lienzo y luego la difuminó.

esparcir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli animatori hanno sparso delle caramelle alla fine dello spettacolo.

esparcir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

rociar

(gas, spray, ecc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il disinfestatore sparse una sostanza chimica per uccidere gli insetti in tutto l'edificio.
El exterminador roció un químico para matar insectos por todo el edificio.

aplicar algo sobre algo

verbo transitivo o transitivo pronominale (con pennello)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il falegname ha messo più vernice sul tavolo.
El carpintero aplicó más pintura sobre la mesa.

divulgar

(notizia)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Hanno sparso la voce che il senatore stesse per dimettersi.
Revelaron que el senador iba a dimitir.

esparcir

verbo transitivo o transitivo pronominale (literal)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mio padre sta spargendo le sementi nel giardino.
Mi padre está esparciendo semillas en el jardín.

sembrar a voleo, sembrar al voleo

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il contadino intende spargere i semi di erba nel campo più indietro questo fine settimana.
El granjero planea sembrar a voleo este fin de semana en el campo de atrás.

llenar algo de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Rick voltò le spalle per un minuto e i bambini sparsero il gelato su tutto il divano.
Rick se dio vuelta un minuto y los niños llenaron el sofá de helado.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sparso en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.