¿Qué significa spiegare en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra spiegare en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar spiegare en Italiano.

La palabra spiegare en Italiano significa explicar, explicar, explicar, explicar, explicar, explicar, desplegar a, desplegar, hacer fuerza de vela, traducir, aparejar, desenroscarse, iluminar, exponer, desplegar, dar instrucciones, enseñar algo a alguien, desplegar, presentar, explicar, ser la causa de, explicar, desenrollar, desmitificar, explicar, extender, mostrar, aclarar, desplegar, extender, ventilar, abundar en. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra spiegare

explicar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il fatto di essere stata bersaglio dei bulli da giovane spiega la sua attuale timidezza.
El acoso que sufrió en su adolescencia explica su timidez.

explicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dammi solo un attimo e ti spiegherò.
Solo dame un minuto y te lo explicaré.

explicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Paola stava spiegando il modo migliore per fare un'omelette.
Paola estaba explicando la mejor forma de hacer una tortilla.

explicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Puoi spiegare cosa ti ha portato alla tua decisione?
¿Nos puede explicar qué lo llevó a tomar esa decisión?

explicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
"Lei dorme già", ha spiegato lui.
"Ella ya está dormida", explicó él.

explicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sei in grado di spiegare cos'è successo ai soldi?
¿Nos puede explicar qué pasó con el dinero?

desplegar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il generale ha schierato le truppe.
El general desplegó a sus tropas.

desplegar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Charlotte aprì il biglietto che Adam le aveva appena passato per leggere che diceva.
Charlotte desplegó la nota que Adam le había pasado para ver lo que decía.

hacer fuerza de vela

verbo transitivo o transitivo pronominale (nautica)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I marinai spiegarono tutte le vele che l'albero poteva portare.
Los marineros hicieron tanta fuerza de vela como podía resistir el mástil.

traducir

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Potresti spiegarmi queste istruzioni?
¿Podrías traducirme estas instrucciones?

aparejar

verbo transitivo o transitivo pronominale (le vele, ecc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'equipaggio spiegò le vele e la nave lasciò il porto.
La tripulación aparejó las velas y el barco salió del puerto.

desenroscarse

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

iluminar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lo studente non capì del tutto i compiti per casa finché la maestra non glieli spiegò.
El estudiante no entendía del todo el trabajo que tenía que hacer en casa, hasta que el profesor le iluminó.

exponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il professore è molto abile a spiegare le sue teorie.
El orador sabe cómo exponer sus teorías.

desplegar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando gli astronauti atterrarono sulla Luna, spiegarono la bandiera e la piantarono nel terreno.

dar instrucciones

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Gli ho spiegato come riparare il rubinetto ma sta ancora perdendo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Les dieron instrucciones a los turistas que buscaban el mausoleo.

enseñar algo a alguien

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Carl ha spiegato a Ben come montare il nuovo lavandino.
Carlos enseñó a Ben a instalar su nuevo lavabo.

desplegar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il pavone ha spiegato la sua coda.
El pavo real desplegó su cola.

presentar

(esporre)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ora ti spiego la mia teoria.
Permítame presentar mi teoría.

explicar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Come spiega il fatto che nessuno possa confermare il suo alibi per quella notte?
¿Cómo explicas el hecho de que no puedes confirmar tu coartada de esa noche?

ser la causa de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Si chiedeva che cosa potesse spiegare la sua tristezza.
Se preguntaba cuál podría ser la causa de su tristeza.

explicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Non capisco questo gergo. Me lo puoi spiegare?
No entiendo esta jerga. ¿Me lo podrías explicar?

desenrollar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il commesso srotolò il tappeto e lo mostrò al cliente.

desmitificar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

explicar

(desueto)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

extender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Di solito distende le carte sul tavolo.
Normalmente pone los planos sobre la mesa.

mostrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha mostrato come far funzionare la macchina.
Mostró cómo se opera la máquina.

aclarar

verbo transitivo o transitivo pronominale (una duda)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Speravo potessi spiegarmi alcune cose.
Esperaba que pudieras aclararme algo.

desplegar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lisa mise la mappa sul tavolo e la aprì.
Lisa puso el mapa sobre la mesa y lo desplegó.

extender

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa.
Su madre extendió sus brazos para darle la bienvenida a casa.

ventilar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli studenti sono andati dal preside per esprimere le loro lamentele.
Los estudiantes fueron con el director a ventilar sus quejas.

abundar en

verbo transitivo o transitivo pronominale

Puoi precisare meglio le tue dichiarazioni di prima?
¿Podría abundar en los comentarios que hizo anteriormente?

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de spiegare en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.