¿Qué significa svuotare en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra svuotare en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar svuotare en Italiano.

La palabra svuotare en Italiano significa vaciar, vaciar, terminarse, vaciar, purgar, vaciar, vaciar, hacer limpieza general, verter, vaciar, vaciar algo, vaciar, agotar, drenaje, vaciar, levantar, vaciar, ir de cuerpo, limpiar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra svuotare

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jessica ha svuotato il contenuto della sua borsetta sul tavolo della cucina.
Jessica vació los contenidos de su cartera en la mesa de la cocina.

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
In assenza di acqua, abbiamo svuotato la tanica con l'acqua di riserva.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Fue vaciando el envase a cucharadas.

terminarse

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Abbiamo svuotato l'intera bottiglia di vino rosso.
Nos terminamos toda la botella de vino tinto.

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale (bolsillos, cartera)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gina svuotò la borsa e frugò tra le sue cose alla ricerca delle chiavi.
Gina vació su cartera y buscó entre sus cosas la llave del coche.

purgar

(da liquidi)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il meccanico ha svuotato l'impianto frenante.
El mecánico purgó los frenos.

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Janet ha svuotato il bidone dei rifiuti ed è tornata in casa.
Janet vació el cesto de basura y volvió adentro.

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale (svuotare rovesciando)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

hacer limpieza general

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Se non sgombri il garage prima o poi non riuscirò più a parcheggiarci la macchina.
Si no haces una limpieza general del garage pronto, no tendré lugar para estacionar el auto.

verter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Hanno sgomberato l'edificio da tutti i suoi occupanti.
Desalojaron el edificio de todos sus ocupantes.

vaciar algo

Abbiamo imparato a scavare un tronco d'albero per farne una canoa.
Aprendimos a vaciar un tronco para hacer una canoa.

vaciar

(bagagli)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Desidera che le disfi le valigie, signore?
¿Quiere que vacíe sus bolsas por usted señor?

agotar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il duro lavoro fisico cominciava ad esaurire le forze di Martin.
El duro trabajo físico estaba empezando a agotar las fuerzas de Martin.

drenaje

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Mike iniziò a scaricare la piscina.
Mike empezó el drenaje de la piscina.

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vuota quella scatola per favore, mi serve per i miei libri.
Vacía esa caja por favor, necesito usarla para poner mis libros.

levantar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando la famiglia ebbe finito il pasto, la madre chiese a Tom di sparecchiare la tavola.

vaciar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli addetti al trasloco hanno scaricato il furgone.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Los recolectores de residuos vaciaron el bote de basura.

ir de cuerpo

(medicina)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Los laxantes lo ayudaron a defecar.

limpiar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli uccelli hanno ripulito gli alberi; si sono mangiati tutti i frutti.
Los pájaros limpiaron los árboles, no quedó ni una fruta.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de svuotare en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.