¿Qué significa wind up en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra wind up en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar wind up en Inglés.

La palabra wind up en Inglés significa dar cuerda a algo, concluir algo, terminar, terminar, acabar, reventar a alguien, cargar a, prepararse, a cuerda, de cuerda, broma, situación irritante, preparar un lanzamiento, epílogo, acabar en manos de. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra wind up

dar cuerda a algo

phrasal verb, transitive, separable (power by turning)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
You have to use a special key to wind the clock up.

concluir algo

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (end)

It's time for lunch - I wish they'd wind up this boring meeting!
Ya es hora de comer, ¡quisiera que ya dieran por terminada esta reunión tan aburrida!

terminar

phrasal verb, intransitive (informal (become)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
If we don't stop and ask for directions, we're going to wind up completely lost!
Si no preguntamos por dónde se va, acabaremos completamente perdidos.

terminar, acabar

verbal expression (informal (eventually have to do)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
If I don't find a job soon, I may wind up begging on the streets.
Si no consigo un trabajo pronto, terminaré pidiendo limosna en la calle.

reventar a alguien

phrasal verb, transitive, separable (UK, slang, figurative (annoy) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Don't do that - you know it winds me up!
No hagas eso, ¡sabes que me hincha las pelotas!

cargar a

phrasal verb, transitive, separable (UK, slang, figurative (tease [sb])

prepararse

phrasal verb, intransitive (baseball: prepare to pitch)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The pitcher winds up, then throws the ball.

a cuerda, de cuerda

adjective (mechanical)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
My children loved to play with simple wind-up toys.
Mis hijos adoran jugar con juguetes a cuerda.

broma

noun (UK, slang (practical joke)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I don't believe this is happening to me. It must be a wind-up!
No puedo creer que esto me esté pasando a mi. ¡Debe ser una broma!

situación irritante

noun (UK, slang (irritating situation)

It's a real wind-up when my internet connection keeps cutting out every few minutes.
Realmente es una situación irritante cuando mi conexión a internet falla cada cinco minutos.

preparar un lanzamiento

noun (baseball: pitching) (béisbol)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
There's the wind-up for the pitch ... and it's low and outside for ball two.
Se prepara un lanzamiento. Y, es una pelota baja y van dos.

epílogo

noun (informal (conclusion)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ese fue el triste epílogo de la historia.

acabar en manos de

verbal expression (US, figurative, informal (be controlled)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de wind up en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.