Que signifie acquisto dans Italien?

Quelle est la signification du mot acquisto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser acquisto dans Italien.

Le mot acquisto dans Italien signifie racheter, être acheteur, acheter, acquérir, acheter, acheter, acheter, achat, achat, achat, achat, transfert, affaire, acquisition, acquisition, rachat, acheter à crédit, acheter aux enchères, prendre de la vitesse, refamiliariser avec, approvisionnement de l'extérieur, acheter à crédit, investir dans les actions à bas prix, acheter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot acquisto

racheter

verbo transitivo o transitivo pronominale (une entreprise)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La multinazionale ha rilevato (or: acquistato) due aziende minori con l'accordo del mese scorso.
La société a fait l'acquisition de deux compagnies plus modestes grâce au contrat du mois dernier.

être acheteur

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Alla fiera campionaria puoi sia acquistare che vendere.
Tu peux être aussi bien acheteur que vendeur à la foire commerciale.

acheter, acquérir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
J'ai acquis deux nouvelles propriétés aujourd'hui.

acheter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Vado a prendere un altro cartone di latte.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Je prendrai du lait en rentrant.

acheter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Billy comprerà una macchina.
Bill va acheter une voiture.

acheter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ho comprato degli articoli da ufficio ieri.
J'ai acheté quelques fournitures de bureau hier.

achat

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La société a un service des achats.

achat

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

achat

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Al termine di questo giro di shopping era molto soddisfatto dei propri acquisti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. L'acquisition de cette terre s'est faite à un très bon prix.

achat

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'acquisto è stato veloce.
L'achat fut rapide.

transfert

sostantivo maschile (giocatori di calcio) (Football)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lui è l'acquisto più costoso del Manchester United, fino ad ora.
C'est le transfert le plus cher de l'histoire du Manchester United.

affaire

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Questa casa è un buon acquisto.
Cette maison est une bonne affaire.

acquisition

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'ultimo conseguimento di Piper è una collana di diamanti.
La dernière acquisition de Piper est un collier de diamants.

acquisition

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'ottenimento di un'auto da parte di Mira le ha permesso di andare dove voleva.
Grâce à l'acquisition d'une voiture, Mira pouvait aller où elle voulait.

rachat

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

acheter à crédit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mi sono assuefatto all'acquisto a credito e ora sono sull'orlo della bancarotta.

acheter aux enchères

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Vedi quest'orologio? L'ho acquistato all'asta su un sito di commercio elettronico.

prendre de la vitesse

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

refamiliariser avec

approvisionnement de l'extérieur

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tutte le materie prime e i componenti li acquistiamo esternamente.
Nous comptons sur un approvisionnement de l'extérieur pour nos composantes et matériaux bruts.

acheter à crédit

verbo transitivo o transitivo pronominale

investir dans les actions à bas prix

(economia) (Finance)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

acheter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sa vieille voiture est tombée en panne alors il est allé en acheter une nouvelle.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de acquisto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.