Que signifie alterare dans Italien?

Quelle est la signification du mot alterare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser alterare dans Italien.

Le mot alterare dans Italien signifie brouiller, arranger, trafiquer, maquiller, déformer, dénaturer, falsifier, falsifier, toucher à, déformer, dénaturer, déformer, toucher à, changer, truquer, jongler avec, modifier, changer, transformer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot alterare

brouiller

verbo transitivo o transitivo pronominale (segnale)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

arranger, trafiquer

(chiffres)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le autorità stabiliranno se i dati sono stati manipolati.
Les autorités vont déterminer si les données ont été trafiquées (or: arrangées).

maquiller

(figuré : des statistiques)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le scientifique a maquillé certaines statistiques pour que ses travaux soient publiés.

déformer, dénaturer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La traumatica infanzia di Imogen ha alterato (or: falsato) la sua visione del mondo.
L'enfance traumatisante d'Imogen a dénaturé sa vision du monde.

falsifier

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il convenuto ha falsificato la sua storia finanziaria.

falsifier

(una giuria) (des preuves)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Quelqu'un avait falsifié la preuve et elle ne pouvait plus être utilisée.

toucher à

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Non manomettere il dispositivo antifurto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Apparemment, quelqu'un avait trafiqué les freins.

déformer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Questo specchio distorce (or: altera) ciò che riflette, così da far sembrare molto grande la propria testa.
Ce miroir déforme ton reflet, ce qui explique pourquoi ta tête a l'air si grosse.

dénaturer, déformer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I pregiudizi irrazionali possono distorcere la percezione che la gente ha del prossimo.
Les préjugés irrationnels peuvent déformer les perceptions que nous avons des autres.

toucher à

Le montagne interferiscono con i segnali radio.
S'il te plaît, ne bidouille pas les réglages sur mon ordinateur parce qu'ils sont exactement comme je le veux.

changer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nel corso della storia l'uomo non ha per niente cambiato la sua natura.
À travers les âges, l'homme n'a absolument pas changé sa vraie nature.

truquer

verbo transitivo o transitivo pronominale (une élection)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il politico fu accusato di manipolare le elezioni.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Il paraît que les élections étaient truquées.

jongler avec

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré)

Ian ha fatto un sacco di debiti manipolando le carte di credito.
Ian s'est enfoncé dans les dettes jusqu'au cou en jonglant avec les cartes de crédit.

modifier, changer, transformer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La sposa vorrebbe modificare (or: cambiare) la sistemazione dei posti a sedere.
La mariée aimerait modifier le plan de table.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de alterare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.