Que signifie assentar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot assentar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser assentar dans Portugais.

Le mot assentar dans Portugais signifie se tasser, placer, se déposer, faire asseoir, peupler, rester en place, aller à, jointoyer, coucher, mettre par écrit, s'installer, se caler, se poser, se ranger, poser les fondations. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot assentar

se tasser

(terra: aplainar) (terre)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Você precisa deixar o solo assentar antes de construir uma casa sobre ele.
Le sol a besoin de se tasser avant qu'on puisse commencer la construction.

placer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hal colocou o revólver firmemente em seu estojo.
Hal plaça l'arme dans son coffret.

se déposer

(entrar em repouso) (poussière, sédiments)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
A poeira assentou nos carros antes do vento soprá-la para dentro.
La poussière se déposa sur les voitures après que les vents l'eurent apportée.

faire asseoir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Não temos cadeiras suficientes para sentarmos.
Nous n'avons pas assez de chaises pour faire asseoir tout le monde.

peupler

verbo transitivo (território: colonizar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A Virgínia foi primeiro povoada pelos ingleses.
La Virginie a d'abord été peuplée par les Anglais.

rester en place

(cabelo) (coiffure)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Seu cabelo irá assentar bem se você usar um spray fixador.
Vos cheveux resteront en place si vous utilisez cette laque.

aller à

(roupa)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
O casaco assentou bem em você.
Ce manteau vous va très bien.

jointoyer

verbo transitivo (com argamassa) (Construction, technique)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele assentou todos os tijolos.
Il a jointoyé tout le briquetage.

coucher

verbo transitivo (mettre en position couchée)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Para fazer o caminho do jardim, Lúcia assentou os ladrilhos de pedra no chão.
Pour créer l'allée du jardin, Lucie a couché les dalles de pierre au sol.

mettre par écrit

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Se você registra seus pensamentos no papel primeiro, isso lhe ajuda a pensar nas coisas com mais clareza.
Si tu mets tes idées par écrit d'abord, cela t'aide à réfléchir plus clairement.

s'installer

verbo pronominal/reflexivo (figurado)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

se caler

verbo pronominal/reflexivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Il s'est calé dans un fauteuil en cuir pour me sermonner.

se poser, se ranger

(figurado)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Eu queria me casar, mas ele não estava pronto para se assentar. Eu viajo demais a trabalho para me assentar e criar uma família.
Je voyage tellement pour mon travail que je n'ai pas le temps de me caser et fonder une famille.

poser les fondations

(preparar o chão ou as bases) (Construction)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Pour construire une maison, il faut d'abord poser les fondations.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de assentar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.