Que signifie azioni dans Italien?

Quelle est la signification du mot azioni dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser azioni dans Italien.

Le mot azioni dans Italien signifie basculer, fonctionner, faire marcher, faire fonctionner, faire fonctionner, appuyer sur un interrupteur, appuyer sur l'interrupteur, donner une chiquenaude à, manipuler, propulser, pousser, activer, activer, faire marcher, faire fonctionner, action, intervention, procédure, action, part, Action !, servir, hauteur des cordes, acte, intervention, action, action, opération, geste, tirer la chasse d'eau. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot azioni

basculer

(un interrupteur, commutateur)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ian azionò l'interruttore e la luce si accese.
Ian a basculé le commutateur et la lumière s'est allumée.

fonctionner

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Spingere sul pedale aziona i freni.
Appuyer sur la pédale fera fonctionner les freins.

faire marcher, faire fonctionner

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Andrea manovra un muletto al lavoro.
Andrea conduit un chariot élévateur au travail.

faire fonctionner

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sai come azionare un generatore a gas?
Est-ce que tu sais comment faire fonctionner un gazogène ?

appuyer sur un interrupteur, appuyer sur l'interrupteur

(un comando, un macchinario)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

donner une chiquenaude à

(con un dito)

Kate donnait une chiquenaude aux miettes de pain laissées sur la table.

manipuler

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il dispositivo è difficile da utilizzare con una mano.
Cet appareil est difficile à manipuler d'une seule main.

propulser, pousser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Cosa sospinge queste microscopiche creature sull'acqua?
Qu'est-ce qui propulse ces minuscules créatures à travers l'eau ?

activer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Avviate la macchina premendo questo pulsante.
Faites démarrer la machine en appuyant sur ce bouton.

activer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

faire marcher, faire fonctionner

(appareil, ...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sai come fare funzionare questo macchinario?
Sais-tu comment faire marcher (or: faire fonctionner) la machine ?

action, intervention

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Jeremy a trouvé un emploi grâce à l'action (or: l'intervention) d'amis.

procédure

sostantivo femminile (diritto) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Gli avvocati hanno avviato un'azione legale contro l'azienda.
L'action en justice menée par les avocats contre l'entreprise a mis celle-ci en faillite.

action, part

sostantivo femminile (finanza) (Finance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ogni impiegato ha azioni della compagnia.
Chaque employé a des actions de la société.

Action !

interiezione (cinematografia) (Cinéma)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Quando tutto fu pronto, il regista gridò: "Azione!"
Quand tout a été prêt, le réalisateur a crié : « Action ! »

servir

(militare) (militaire)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Il generale ha partecipato ad azioni in tre diverse guerre.
Le général a servi dans trois guerres.

hauteur des cordes

sostantivo femminile (strumento a corde) (Musique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Fabrizio ha regolato l'azione della sua chitarra stringendo le viti.

acte

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ce jour-là, les actes d'Adam ont sauvé la vie de son frère.

intervention

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'intervento del capo insieme al direttore di reparto ha finalmente portato dei cambiamenti positivi.
L'intervention du patron auprès du chef de département a finalement mené à des changements positifs.

action

(mouvement)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Si è alzato dalla sedia ed è entrato in azione.
Il sauta de sa chaise et se jeta dans l'action.

action

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La vicenda del romanzo si sviluppa lungo due decenni.
L'action du roman se déroule sur une vingtaine d'années.

opération

sostantivo femminile (Militaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'operazione della polizia per catturare i ladri ha avuto successo.
L'opération visant à arrêter les voleurs a été une réussite.

geste

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Jamie ha portato alla vedova dei fiori come gesto di cortesia.
Jamie apporta des fleurs à la veuve en geste de sympathie.

tirer la chasse d'eau

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Prière de tirer la chasse d'eau après chaque utilisation.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de azioni dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.