Que signifie beetroot dans Anglais?
Quelle est la signification du mot beetroot dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser beetroot dans Anglais.
Le mot beetroot dans Anglais signifie betterave, betterave, feuilles de betteraves, feuille de betterave, de betterave, de betteraves, à la betterave, rouge de betterave, rouge tomate, écarlate, sucre de betterave, betterave fourragère, betterave jaune, betterave à sucre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot beetroot
betteravenoun (root vegetable) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The steak comes with a side of roasted beets. The beetroot in the market didn't look very fresh. Le steak est accompagné de betteraves grillées. La betterave sur le marché n'avait pas l'air très fraîche. |
betteravenoun (plant) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) If you don't plant beets at the right time, your crop will fail. Si tu ne plantes pas tes betteraves au bon moment, ça ne donnera rien. |
feuilles de betteravesplural noun (US (beet leaf: edible leaves of beet plant) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") I served the meat with a plateful of healthy beet greens. J'ai servi la viande accompagnée de feuilles de betteraves excellentes pour la santé. |
feuille de betteravenoun (UK (beet greens: edible leaf of beet plant) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Rachel prepared a green salad of rocket and beet. |
de betterave, de betteraves, à la betteravenoun as adjective (containing beetroot) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") I added a swirl of cream to the beetroot soup. J'ai ajouté une pointe de crème à la soupe de betteraves. |
rouge de betteravenoun (food colouring) (colorant) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
rouge tomateadjective (reddish purple in colour) (adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.) Elle virait complètement rouge tomate chaque fois que je la regardais. |
écarlateadjective (person: flushed) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) He turned beet red with embarrassment. Gêné, il est devenu rouge comme une pivoine. |
sucre de betteravenoun (sugar from beets) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Some beverage companies add beet sugar to their juice. Certains producteurs de boissons ajoutent du sucre de betterave à leurs jus. |
betterave fourragèrenoun (red root vegetable) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
betterave jaunenoun (root vegetable with round shape) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A mixture of roasted red and golden beets makes an attractive side dish. |
betterave à sucrenoun (plant from which sugar is obtained) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The EU expects a bumper sugar beet harvest this year. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de beetroot dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de beetroot
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.