Que signifie bloody dans Anglais?
Quelle est la signification du mot bloody dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bloody dans Anglais.
Le mot bloody dans Anglais signifie saignant, sanglant, fichu, foutu, satané, maudit, -, super, couvrir de sang, faire saigner, cruel, cruelle, rouge sang, Putain !, bloody mary, massacre, carnage, bain de sang, boulot de merde, vrai foutoir, vrai boxon, sacré bordel, vrai bordel, vrai foutoir, assoiffé de sang, têtu, obstiné, buté, trille rouge, crier comme putois. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot bloody
saignantadjective (covered in blood) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The paramedics held the bloody shirt tightly to the man's wound. Les secours comprimaient la chemise ensanglantée contre la blessure de l'homme. |
sanglantadjective (conflict, reign: violent) (conflit,...) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The bloody conflict in the region has continued for months. Le conflit sanglant dans cette région a duré des mois. |
fichu, foutu, satané, mauditadjective (UK, potentially offensive, slang (used to express anger) (familier) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) This bloody pen won't work. Ce putain de stylo n'écrit pas. |
-adjective (UK, potentially offensive, slang (intensifier) I was running in the park when this bloody great dog leapt at me. |
superadverb (UK, potentially offensive, slang (intensifier: very) (familier : très) (adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Brr. It's bloody cold today! Brr, il fait super froid aujourd'hui ! |
couvrir de sangtransitive verb (stain with blood) (un vêtement) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The thorns scratched my arm and bloodied my sleeve. Les épines m'ont écorché le bras et ont couvert ma manche de sang. |
faire saignertransitive verb (nose, etc.: cause to bleed) (le nez,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The bullies bloodied his nose and left him with a black eye. Les petites frappes l'ont fait saigner du nez et l'ont laissé avec un œil au beurre noir. |
cruel, cruelleadjective (cruel) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The ruler of this ancient city had a reputation as a bloody tyrant. Le chef de cette citadelle était réputé pour être cruel. |
rouge sangadjective (dark red) (adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.) Alizarin crimson is a bloody colour. |
Putain !interjection (vulgar, slang, UK (shock, annoyance) (très familier, vulgaire) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") |
bloody marynoun (cocktail) (cocktail) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Bloody Mary cocktail is viewed by some as a morning hangover cure! Certains pensent que le bloody mary est un bon remède contre la gueule de bois. |
massacre, carnage, bain de sangnoun (scene: gory) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The body had been horrifically mutilated; it was a bloody mess. |
boulot de merdenoun (UK, slang, potentially offensive (job: incompetent) (vulgaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) You've made a bloody mess of the whole situation. |
vrai foutoir, vrai boxon, sacré bordelnoun (UK, slang, potentially offensive (place: untidy) (très familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This place is a bloody mess! It hasn't been tidied in weeks. Cet endroit est un vrai foutoir ! Il n'a pas été nettoyé depuis des semaines. |
vrai bordel, vrai foutoirnoun (UK, slang, potentially offensive (disorder) (très familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The cataloguing system was a bloody mess, you couldn't find anything. |
assoiffé de sangadjective (person: bloodthirsty) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
têtu, obstiné, butéadjective (UK, informal (person: unreasonably stubborn) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
trille rougenoun (plant) (plante) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
crier comme putoisverbal expression (informal (shriek, yell loudly) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bloody dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de bloody
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.