Que signifie calpestare dans Italien?

Quelle est la signification du mot calpestare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser calpestare dans Italien.

Le mot calpestare dans Italien signifie piétiner, écraser, fouler aux pieds, piétiner, marcher sur, piétiner, marcher sur les pieds de, passer par-dessus, piétiner, piétiner, marcher sur, réprimer, écraser, marcher, écraser, dépasser, submerger, fouler, marcher lourdement, renverser (avec un cheval). Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot calpestare

piétiner, écraser, fouler aux pieds

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Autrefois, le raisin était foulé aux pieds pour en extraire le jus.

piétiner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Calpesto sempre tutti gli insetti che vedo.
Je piétinerai tout insecte que je verrai.

marcher sur

Attento! Potresti calpestare la coda del cane!
Attention, tu risques de marcher sur la queue du chien !

piétiner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nella calca per entrare nel negozio sono stati calpestati alcuni clienti.
Certains clients se sont fait piétiner à l'ouverture du magasin.

marcher sur les pieds de

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La tua ingenua affabilità li porta a calpestarti al lavoro.
Ta gentillesse légendaire les encourage à te marcher sur les pieds au boulot.

passer par-dessus

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuré)

Larry ha calpestato almeno tre persone per diventare presidente del consiglio.
Larry est passé par-dessus trois de ses collègues pour siéger au conseil d'administration.

piétiner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dei lavoranti calpestano l'uva per fare il vino.
Les travailleurs foulent le raisin au pied pour faire du vin.

piétiner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Qualcuno ha calpestato le mie aiuole.
Quelqu'un a piétiné mes plates-bandes.

marcher sur

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo stupidone non guardava dove andava e mi ha calpestato un piede!
Le grand lourdaud ne regardait pas où il allait et il m'a écrasé le pied !

réprimer, écraser

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: non rispettare)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

marcher

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ho calpestato il fango fuori di casa.
J'ai marché dans la boue dehors.

écraser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il guidatore pestò sul pedale del freno per non investire il cervo.

dépasser, submerger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

fouler

(littéraire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mentre camminava sul sentiero Charlotte pensò a tutte le persone che dovevano averlo percorso prima di lei.
En marchant le long du sentier, Charlotte pensait à tous ceux qui l'avaient foulé avant elle. Cet homme est la plus grande ordure qui ait jamais foulé cette terre !

marcher lourdement

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

renverser (avec un cheval)

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de calpestare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.