Que signifie ciccione dans Italien?
Quelle est la signification du mot ciccione dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ciccione dans Italien.
Le mot ciccione dans Italien signifie flasque, grassouillet, grassouillette, gros lard, gros tas, gros, grosse, gros tas, gros plein de soupe, gros boudin, gros lard, petit gros, petite grosse, gros, grosse, goinfre, (gros) costaud. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ciccione
flasque(colloquiale) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Marco è diventato piuttosto ciccione da quando ha smesso di andare in palestra. Marco est devenu assez flasque depuis qu'il a arrêté d'aller à la salle. |
grassouillet, grassouillette(informale, offensivo) (familier) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
gros lard, gros tassostantivo maschile (offensivo) (familier, péjoratif) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Hey bouboule, viens par là ! |
gros, grosse(spregiativo) (péjoratif) |
gros tas, gros plein de soupe, gros boudin(offensivo) (familier, péjoratif) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Martin fu messo in punizione per una settimana per aver chiamato ciccione un suo compagno di classe. Elle ne peut pas être pom-pom girl parce que c'est une grosse toutoune. |
gros lard(peggiorativo, offensivo) (figuré, familier, péjoratif) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il tuo nuovo fidanzato è proprio un ciccione! |
petit gros, petite grossesostantivo maschile (offensivo) (familier, péjoratif) Jon si è cacciato nei guai per aver chiamato ciccione un suo compagno di classe. Jon a eu des ennuis pour avoir appelé l'un de ses camarades "bouboule". |
gros, grosse(personne) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Eric ha ammesso di essere grasso e di dover dimagrire. Eric a reconnu qu'il était gros et qu'il devait perdre du poids. |
goinfresostantivo maschile (peggiorativo, offensivo) (familier) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") I bambini maleducati hanno indicato Larry e gli hanno dato del ciccione. Les enfants impolis ont pointé Larry du doigt et l'on traité de goinfre. |
(gros) costaudsostantivo maschile (peggiorativo, potenzialmente offensivo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Guarda quel grassone: ma non ha un minimo di amor proprio? L'homme impoli a traité Joe de gros. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ciccione dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de ciccione
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.