Que signifie ciclo dans Italien?

Quelle est la signification du mot ciclo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ciclo dans Italien.

Le mot ciclo dans Italien signifie cycle, cycle, cycle, cycle, règles, les règles, règles, durée de vie, à x roues, en boucle, cycle économique, cycle économique, hauts et bas, cycle hydrologique, cycle lunaire, cycle de Krebs, cycle de vie, cycle des quintes, le cycle de la vie, cycle de séchage, fin de vie, train-train quotidien, rythme du sommeil, trempage, cycle du carbone, cycle de l'eau, cyclo-cross, cyclocross, cycle de Krebs, boucle d'hystérésis, avoir ses règles, en circuit fermé, durée, alternance des générations, boucle d'asservissement, boucle de rétroaction, durée, cycle baissier, cycle à la baisse, cycle du carbone, période de facturation, cycle de l'azote, cycle de chansons, cigale périodique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ciclo

cycle

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'ora di geologia di oggi era sulle fasi del ciclo dell'acqua nell'atmosfera: evaporazione, condensazione, precipitazione.
Aujourd'hui, le cours de géologie portait sur le cycle de l'eau dans l'atmosphère : l'évaporation, la condensation et les précipitations.

cycle

(lavatrice) (lave-linge)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Metti i vestiti in lavatrice, scegli un ciclo e pigia il bottone; non è poi così difficile.
Mets tes vêtements à la machine, choisis un cycle et appuie sur le bouton : c'est pas sorcier.

cycle

sostantivo maschile (séquence programmée)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il ciclo del climatizzatore dura circa 20 minuti.
Le cycle de la climatisation est d'environ 20 minutes.

cycle

sostantivo maschile (Littérature, Musique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il "Ciclo dell'Anello" di Wagner è composto da 4 lunghi drammi musicali.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. À l'origine, le cycle de Star Wars n'était composé que de trois volets.

règles

(Biologie : courant)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Allie aveva 14 anni quando ha avuto le sue prime mestruazioni.
Alie avait 14 ans lorsqu'elle a eu ses règles pour la première fois.

les règles

(familiare: mestruazioni) (menstruations)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Quando ha il ciclo, Mary dice che ha "le sue cose".
Mary appelle ses règles "les ragnagnas".

règles

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Alcune donne provano dolore durante il ciclo mestruale.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sarah avait ses règles et ne voulait pas sortir.

durée de vie

(durata di un oggetto)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'entreprise offre un soutien technique gratuit pour la durée de vie de votre produit.

à x roues

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Alice pedala con una bicicletta a tre ruote con un cestino di dietro.
Alice conduit un vélo à trois roues avec un panier à l'arrière.

en boucle

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Il mio vicino ascolta la stessa canzone a ripetizione da stamattina. Sto impazzendo!
Mon voisin écoute cette chanson en boucle depuis ce matin : ça me rend fou !

cycle économique

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'economia nazionale è attualmente nella fase di crescita del ciclo economico.
L'économie du pays est actuellement dans la phase montante du cycle économique.

cycle économique

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I governi non sono stati in grado di superare il ciclo economico di espansione e frenata.
Les gouvernements n'ont pas été capables de dépasser le cycle économique fait de hauts et de bas.

hauts et bas

sostantivo maschile (figurato: esistenza)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
La vie d'Arnold a connu des hauts et des bas : riche un jour; pauvre le lendemain.

cycle hydrologique

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il disboscamento incontrollato può causare problemi con il ciclo idrologico.

cycle lunaire

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle de Krebs

sostantivo maschile (Biologie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle de vie

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Gli studenti studiarono il ciclo vitale di una farfalla.
Les élèves ont appris le cycle de vie d'un papillon.

cycle des quintes

sostantivo maschile (Musique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

le cycle de la vie

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle de séchage

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fin de vie

sostantivo femminile (d'un produit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

train-train quotidien

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
J'en ai assez du train-train quotidien ! Partons en vacances !

rythme du sommeil

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

trempage

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle du carbone

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle de l'eau

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cyclo-cross, cyclocross

sostantivo maschile (gara) (course cycliste)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle de Krebs

sostantivo maschile (Biologie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

boucle d'hystérésis

sostantivo maschile (Physique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

avoir ses règles

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

en circuit fermé

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

durée

sostantivo maschile (d'un projet...)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Durante il ciclo di vita del progetto si investirà un totale di 2,5 milioni di euro.

alternance des générations

(Biologie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

boucle d'asservissement, boucle de rétroaction

sostantivo maschile (Informatique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

durée

(de vie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La vita di un'efemera è molto breve.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La durée de la vie a considérablement augmenté.

cycle baissier, cycle à la baisse

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle du carbone

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

période de facturation

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

cycle de l'azote

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cycle de chansons

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cigale périodique

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ciclo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.