Que signifie crippled dans Anglais?

Quelle est la signification du mot crippled dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser crippled dans Anglais.

Le mot crippled dans Anglais signifie impotent, estropié, paralysé, bloqué, paralysé, en panne, boiteux, boiteuse, estropier, handicaper, paralyser, gripper, paralyser, affecter, pénaliser, impotent, estropié, perclus d'arthrite, criblé de dettes. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot crippled

impotent, estropié

adjective (dated, offensive (person: disabled) (un peu vieilli)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
A crippled woman sat alone by the door.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ce vieux boiteux encombre la porte cochère.

paralysé, bloqué

adjective (figurative (progress, production: halted) (figuré)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The studio is negotiating with unions in an effort to get the crippled filming started again.
Le studio négocie avec les syndicats pour que le tournage paralysé reprenne.

paralysé

adjective (figurative (country, economy: damaged) (figuré : économie)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The country is struggling to repair its crippled economy following the financial crisis.
Le pays s'efforce de relancer son économie paralysée après la crise financière.

en panne

adjective (figurative (machine: damaged) (complètement hors d'usage)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
We're going to have to walk because the engine is crippled.

boiteux, boiteuse

adjective (animal: lame) (animal)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The crippled donkey could no longer pull a cart.

estropier, handicaper, paralyser

transitive verb (person: physically)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The gunshot crippled Ben, who never walked again.
Le coup de feu a estropié Ben, qui n'a plus jamais été en mesure de marcher.

gripper, paralyser

transitive verb (figurative (machine, process) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
High water crippled the trucks trying to bring supplies.
Les inondations paralysaient les camions qui tentaient d'acheminer des provisions.

affecter, pénaliser

transitive verb (figurative (plan, efforts)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The town was badly crippled when the factory closed down.
Le village a été rudement affecté par la fermeture de l'usine.

impotent, estropié

noun (dated, pejorative (lame or handicapped person) (un peu vieilli)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Zack's twisted legs made it hard to walk, and the children called him 'cripple.'
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tous les handicapés ne se déplacent pas en fauteuil roulant.

perclus d'arthrite

adjective (having severely inflamed joints)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The old lady was crippled with arthritis.

criblé de dettes

adjective (figurative (in extreme financial debt)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Crippled with debts, he was forced to take the first job he could find.
Criblé de dettes, il a été forcé d'accepter le premier travail venu.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de crippled dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.