Que signifie culpa dans Portugais?

Quelle est la signification du mot culpa dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser culpa dans Portugais.

Le mot culpa dans Portugais signifie faute, culpabilité, culpabilité, responsabilité, culpabilité, responsabilité, responsabilité, culpabilité, faire n'importe quoi en toute impunité, rongé par la culpabilité, sans égard à la responsabilité, mea culpa, mea-culpa, se sentir coupable, plaider coupable, avouer, prendre, rejeter la faute sur, s'en vouloir, s'en vouloir pour, s'en vouloir à propos de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot culpa

faute

substantivo feminino (responsabilité)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O acidente foi culpa minha, pois não olhei aonde ia.
L'accident est de ma faute ; je ne regardais pas où j'allais.

culpabilité

(de consciência)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Hillary sentia muita culpa por causa da forma como falou com a mãe dela.
La culpabilité rongeait Hillary pour avoir parlé ainsi à sa mère.

culpabilité

substantivo feminino (culpabilidade)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A culpa do réu era óbvia.
La culpabilité de l'accusé ne faisait aucun doute.

responsabilité

substantivo feminino (censura) (faute)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A culpa pelo acidente de avião foi colocada no piloto.
La responsabilité de l'accident d'avion a été attribuée au pilote.

culpabilité

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ele sentiu uma sensação de culpa, apesar de ela garantir que o culpado não era ele.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês À la vue du cycliste étendu sur la chaussée, le conducteur fut submergé par un sentiment de culpabilité et fondit en larmes.

responsabilité

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La responsabilité incombe à la personne étant à l'origine de toute cette histoire.

responsabilité

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Muita gente dividiu a responsabilidade pelo acidente.
Beaucoup de personnes ont partagé la responsabilité de l'accident.

culpabilité

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

faire n'importe quoi en toute impunité

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
João sempre se safa de tudo.
Curieusement, Joe semble faire toujours n'importe quoi en toute impunité.

rongé par la culpabilité

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

sans égard à la responsabilité

locução adjetiva (assurance)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

mea culpa, mea-culpa

(falha minha) (Latin)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

se sentir coupable

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

plaider coupable

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

avouer

expressão

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Smith a avoué son rôle dans le vol.

prendre

expressão (assumir a culpa por algo) (figuré, populaire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

rejeter la faute sur

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

s'en vouloir

locução verbal

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
O pai sentiu culpa quando a sua reunião de negócios impediu que ele visse o recital de dança de sua filha.
Le père culpabilisait parce qu'une réunion d'affaires l'empêchait de voir le récital de danse de sa fille.

s'en vouloir pour

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

s'en vouloir à propos de

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de culpa dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.