Que signifie discesa dans Italien?

Quelle est la signification du mot discesa dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser discesa dans Italien.

Le mot discesa dans Italien signifie descendre, descendre, descendeur, descendeuse, descendre de, redescendre de, descendre, redescendre, descente, atterrissage, piste de ski, piste de ski, piste, sortie, baisse, descente, slide, pente descendante, déclin, inclinaison, pente, descendre de, descendre des rapides, descendre de, découler de, venir de, provenir de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot discesa

descendre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Iniziai a discendere la collina e scoprii che non avevo i freni.
J'ai commencé à descendre la colline et j'ai découvert que je n'avais pas de freins.

descendre

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Iniziò a nevicare e decidemmo che avremmo fatto meglio a scendere.
La neige a commencé à tomber et nous avons décidé que nous ferions mieux de descendre.

descendeur, descendeuse

verbo intransitivo (Ski, Cyclisme)

descendre de, redescendre de

verbo intransitivo (in arrampicata)

È riuscita a scendere giù per la parete della montagna per cercare aiuto per il suo amico ferito.
Elle a réussi à descendre de la montagne pour trouver de l'aide pour son ami blessé.

descendre, redescendre

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Se il gatto è salito sull'albero sono sicuro che sarà anche in grado di scendere.
Le chat est bien monté dans l'arbre, alors je suis sûr qu'il peut redescendre.

descente

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Dall'aeroporto, Catherine guardò la discesa dell'aereo verso la pista.
Depuis l'aéroport, Catherine assista à la descente de l'avion sur le tarmac.

atterrissage

(velivolo) (Aviation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'avion a effectué un circuit autour de l'aéroport avant l'atterrissage.

piste de ski

sostantivo femminile (sci)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

piste de ski

sostantivo femminile (sci)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Per la superficie di queste piste da discesa si utilizza un tappeto sintetico.

piste

(sci) (Ski)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Janet si mise gli sci e si avviò per la discesa.
Janet a attaché ses skis et a dévalé la piste.

sortie

sostantivo femminile (in atletica) (Gymnastique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La discesa del ginnasta è stata impeccabile.
La sortie du gymnaste était impeccable.

baisse

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Cette récente baisse a conduit les prix à retrouver leur valeur d'il y a dix ans.

descente

sostantivo femminile (sci)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Lo sciatore ha fatto una rapida discesa della pista.
Le skieur a effectué une descente rapide de la piste.

slide

sostantivo femminile (Skate, Snowboard, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

pente descendante

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

déclin

(facultés, santé, influence)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'azienda si chiese come fare per invertire il calo nelle vendite.
L'entreprise se demandait comment elle pouvait inverser la baisse des ventes.

inclinaison, pente

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Fai attenzione quando guidi su strade con superfici ripide inclinate.
Fais attention quand tu conduis sur des routes avec des pentes abruptes.

descendre de

verbo intransitivo

La famiglia discende dal Principe Axel di Danimarca e dalla Principessa Margaretha di Svezia.
Tous les êtres humains descendent d'un ancêtre commun.

descendre des rapides

verbo transitivo o transitivo pronominale (Canoë)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Questo fine settimana Marc e i suoi amici affronteranno le rapide.

descendre de

verbo intransitivo

La famiglia discende dal principe Axel di Danimarca e la principessa Margaretha di Svezia.

découler de

verbo intransitivo

Questo deriva logicamente dalle prove fornite.
Cela découle logiquement des preuves données.

venir de, provenir de

Questi problemi derivano dall'attacco terroristico avvenuto pochi anni fa.
Ces problèmes découlent de l'attaque terroriste d'il y a quelques années.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de discesa dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.