Que signifie dominante dans Italien?
Quelle est la signification du mot dominante dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser dominante dans Italien.
Le mot dominante dans Italien signifie dominant, dominant, fort, intense, insupportable, grand, au pouvoir, populaire, prédominant, dominer, dominer, dominer, régir, dominer, surmonter, dominer, diriger, s'emparer de, gouverner, envahir, ronger, mange dans la main de, vaincre, dépasser, exercer une influence, exercer une emprise (sur), maîtriser, contrôler, dominer, conquérir, puissance gouvernante, trait dominant, avis général, nation clé, [personne] qui a le cerveau gauche dominant, vent dominant, accaparer, quasi-monopole. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot dominante
dominant
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Lui era il capo ma la segretaria era la persona dominante in quella stanza. C'était lui le chef, mais sa secrétaire était la personne dominante dans la salle. |
dominantaggettivo (gène) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Prima si credeva che il colore degli occhi fosse determinato da un gene dominante. On pensait autrefois que la couleur des yeux était déterminée par un gène dominant. |
fort, intense, insupportable
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
grand(favori) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
au pouvoir
(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Les conflits avec la coalition au pouvoir menacent de renverser le gouvernement. |
populaire
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Durante l'adolescenza, Toby si disinteressò alla musica pop dominante e cominciò a seguire l'indie. |
prédominantaggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Il tema predominante del romanzo è la vendetta. Le sujet prédominant du roman est la revanche. |
dominer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Fu difficile ma Barry riuscì a dominare le sue emozioni. La petite brute dominait les autres enfants dans la cour de récré. C'était difficile, mais Barry a réussi à dominer ses émotions. |
dominer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
dominerverbo transitivo o transitivo pronominale (Sports) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il campione boxerà la prossima settimana per vedere se domina ancora lo sport. Le champion boxera la semaine prochaine pour voir s'il domine encore le sport. |
régirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il dittatore dominava la nazione con paura e minacce. Le dictateur régissait son pays par la peur et la menace. |
dominer, surmonterverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
dominer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) È molto alto e troneggia su tutti. |
dirigerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Catherine ha governato la Russia. Catherine régnait sur la Russie. |
s'emparer deverbo transitivo o transitivo pronominale (émotion) Una furia glaciale dominava Martha. Une grande fureur s'empara de Martha. |
gouvernerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il re dominava le province con il pugno di ferro. Le roi gouverna les provinces avec une poigne de fer. |
envahir, ronger(figurato, emozioni) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Era dominato dall'ansia per i suoi esami. Il était envahi par l'anxiété à cause de ses examens. |
mange dans la main de(tenere [qlcn] sotto il proprio controllo) (changement de sujet) Il politico era convinto di avere gli elettori in pugno, ma presto si rese conto di essere nel torto. L'homme politique pensait que les électeurs lui mangeaient dans la main mais il a vite découvert qu'il se trompait. |
vaincre(Militaire : un ennemi) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Possiamo vincere le forze contrarie! Nous pouvons vaincre les forces armées qui se dressent contre nous ! |
dépasser
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
exercer une influence, exercer une emprise (sur)verbo transitivo o transitivo pronominale (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Il consulente politico influenza le opinioni del presidente. Le conseiller du Président exerce une grande influence sur lui. |
maîtriser, contrôlerverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Se vuole essere preso sul serio negli affari deve imparare a controllare le sue emozioni. S'il veut être pris au sérieux en affaires, il doit apprendre à maîtriser (or: contrôler) ses émotions. |
dominer, conquérirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Napoleone è riuscito a sottomettere molte nazioni. Napoléon a su dominer (or: conquérir) de nombreux pays. |
puissance gouvernante
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Il governo nell'antica Roma era il Senato. Dans la Rome antique, la puissance gouvernante était le Sénat. |
trait dominantsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il gene che codifica gli occhi scuri ha carattere dominante. |
avis généralsostantivo femminile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) L'opinione dominante degli scienziati di punta è che il riscaldamento globale sia in aumento. |
nation clésostantivo maschile (economia) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
[personne] qui a le cerveau gauche dominant
Spesso pensiamo a chi è più analitico come a persone con emisfero sinistro dominante. |
vent dominantsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
accaparer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
quasi-monopolesostantivo femminile (Finance) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il magnate pareva avere una posizione dominante su tutti gli aspetti dell'industria petrolifera. Ce magnat semblait avoir la mainmise sur les activités pétrolières. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de dominante dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de dominante
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.