Que signifie escolher dans Portugais?

Quelle est la signification du mot escolher dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser escolher dans Portugais.

Le mot escolher dans Portugais signifie choisir, choisir, choisir parmi, choisir, trier, choisir, choisir de faire , décider de faire, choisir, choisir, choisir parmi, choisir, choisir, sélectionner, désigner, choisir, opter pour, choisir, choisir de faire, désigner, désigner pour faire, -, faire jouer, désigner comme favori, décider de, choisir, désigner, identifier, faire son choix, sélectionner, choisir, choisir, être le conservateur de, être la conservatrice de, sélectionner, choisir, décider de (faire), opter pour, trier sur le volet, randomiser, confondre avec d'autre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot escolher

choisir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Acho que ele vai escolher o suéter azul.
Je pense qu'il va choisir le pull bleu.

choisir

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Você não pode ficar com os dois; tem que escolher.
Tu ne peux pas avoir les deux : tu dois choisir.

choisir parmi

verbo transitivo

Ele precisa escolher entre as três opções.
Il doit choisir parmi les trois options.

choisir, trier

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Restaurantes de salada deixam que o cliente escolha dentre uma variada seleção de vegetais.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Au restaurant vietnamien, ma cousine n'arrêtait pas de trier ses aliments d'un air dégoûté.

choisir

(selecionar, escolher)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Madame, vous avez choisi ?

choisir de faire , décider de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les enfants ont choisi de faire leurs devoirs plutôt que leurs travaux ménagers.

choisir

verbo transitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Tenho tantos favoritos que é difícil escolher.
J'ai tellement de favoris qu'il est difficile de choisir (or: se décider).

choisir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ela escolheu o carro azul em vez do vermelho.
Elle a choisi la voiture bleue plutôt que la rouge.

choisir parmi

verbo transitivo

A senhora Arnolds escolheu as maçãs mais suculentas do barril.
Mme Arnolds a choisi parmi les pommes pour ne prendre que les plus juteuses.

choisir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eles foram escolher seu anel de noivado.
Ils sont partis choisir sa bague de fiançailles.

choisir, sélectionner, désigner

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O professor escolheu Ken como seu assistente de pesquisa.
Le professeur a choisi Ken pour être son assistant de recherche.

choisir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

opter pour

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Comme il faisait froid dehors, j'ai opté pour un pantalon plutôt que pour un short.

choisir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Brenda tem que escolher seu sabor favorito de sorvete.
Brenda doit choisir son parfum favori de crème glacée.

choisir de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La partie A du contrat choisit de commander des services à la partie B.

désigner

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Qui va se charger de lui demander ? Je désigne Paul.

désigner pour faire

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Je te désigne pour aller nous chercher des glaces.

-

verbo transitivo

Choisis tes préférés et je te les achèterai.

faire jouer

verbo transitivo (esporte) (Sports)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O técnico escolheu seu melhor lançador.
Le sélectionneur a fait jouer son meilleur lanceur.

désigner comme favori

verbo transitivo (courses de chevaux)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Richard escolheu o palomino para vencer.
Richard a désigné le palomino comme favori.

décider de

verbo transitivo

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Avez-vous arrêté une date pour le mariage ?

choisir, désigner

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La prof m'interroge tout le temps et je ne sais jamais répondre à ses questions.

identifier

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Figuras importantes do partido apontaram o jovem senador como um possível futuro presidente.
Les personnalités haut placées dans le parti ont identifié le jeune sénateur comme possible futur président.

faire son choix

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tu as fait ton choix, alors assume-le.

sélectionner, choisir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tendo a escolha entre um carro vermelho e um azul, Rachel escolheu o vermelho.
Entre la voiture rouge et la voiture bleue, Rachel a sélectionné (or: choisi) la rouge.

choisir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nous avons choisi Majorque, cette année, pour nos vacances d'été. Les enfants ont choisi les cookies plutôt que des biscuits au beurre de cacahouètes.

être le conservateur de, être la conservatrice de

(de museu, etc.) (responsable d'un musée)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ma femme est conservatrice du Musée d'Art Moderne.

sélectionner, choisir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nós estamos confiando no testemunho selecionado (or: escolhido) de várias vítimas.
Nous nous basons sur des témoignages choisis à partir de plusieurs sources.

décider de (faire)

(formal)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eles se decidiram por um cruzeiro nas férias.
Ils ont décidé de partir en croisière pour leurs vacances.

opter pour

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Nous avons opté pour une voiture plus petite et plus économique.

trier sur le volet

expressão verbal (selecionar pessoalmente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

randomiser

(Statistiques)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

confondre avec d'autre

expressão verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eu escolhi mal o carro por um mais novo e paguei caro por ele.
J'ai confondu la voiture avec un modèle plus récent, et dépensé trop d'argent.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de escolher dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.