Que signifie qual dans Portugais?

Quelle est la signification du mot qual dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser qual dans Portugais.

Le mot qual dans Portugais signifie quel, quelle, lequel, laquelle, quel, celui qui, celle qui, quel, que, qui, fréquence à laquelle, fréquence avec laquelle, de quoi, duquel, dont, sur lequel, c'est la raison pour laquelle, (tout) comme, quel que soit, à quelle heure ?, Que faites-vous dans la vie ?, Qu'est-ce qu'il y a ?, Ça va ?, Qu'est-ce qui se passe ?, On peut m'expliquer ?, ce qui se passe avec, ce n'est pas un scoop, et alors ?, Machin, raison pour laquelle, pour lequel, pour laquelle, pour lesquels, pour lesquelles, duquel, de laquelle, duquel, de laquelle, desquels, desquelles, avec lequel, avec laquelle, avec lesquels, avec lesquelles, dont, quel, quelle, est-ce que...souvent ?, explication, selon lequel, selon laquelle, selon lesquels, selon lesquelles, où, qu'en penses-tu ?, par lequel, par laquelle, par lesquels, par lesquelles. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot qual

quel, quelle

pronome (escolha entre dois ou mais)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Qual a cor que você prefere: a azul ou a vermelha?
Quelle couleur préfères-tu ? Le bleu ou le rouge ?

lequel, laquelle

pronome (escolha entre dois ou mais)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Qual você prefere: azul ou vermelho?
Laquelle tu préfères ? La bleue ou la rouge ?

quel

pronome

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Qual é seu nome? Qual é sua cor favorita?
Quel est ton nom (or: Comment t'appelles-tu) ? // Quelle est ta couleur préférée ?

celui qui, celle qui

pronome (sujet du verbe)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Qual plano de saúde você irá escolher vai depender da sua preferência de pagamento.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Choisis celui que tu préfères.

quel

pronome (valor: quanto)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Qual é o preço?
Combien ça coûte ?

que

pronome (objet du verbe)

O macaco que o veterinário escolheu da tribo era muito amigável.
Le singe qui a été choisi était amical.

qui

(cláusula restritiva) (sujet du verbe)

A comida que sobrar será jogada fora.
La nourriture qui reste sera jetée.

fréquence à laquelle, fréquence avec laquelle

locução pronominal

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A frequência com a qual vou ao dentista, depende de como me sinto.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La fréquence avec laquelle je prends l'avion dépend de mes obligations professionnelles.

de quoi, duquel, dont

(literária)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Thomas savait de quoi il parlait.

sur lequel

locução conjuntiva

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")

c'est la raison pour laquelle

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
Il ne s'est pas présenté devant le juge, c'est la raison pour laquelle sa demande de caution a été rejetée.

(tout) comme

locução conjuntiva (do mesmo modo)

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
Il grattait la terre, à la manière d'un chien qui enterre un os.

quel que soit

expressão

à quelle heure ?

(informal)

Quand te couches-tu ? Quand veux-tu partir ?

Que faites-vous dans la vie ?

Qu'est-ce qu'il y a ?

(o que está errado?)

Ça va ?

Sarah avait l'air triste alors je lui ai demandé : « Ça va ? »

Qu'est-ce qui se passe ?

Tu es tout pâle : ça ne va pas ?

On peut m'expliquer ?

expressão

ce qui se passe avec

(o que está acontecendo)

Je ne sais pas ce qui se passe avec Jane. C'est la première fois qu'elle n'arrive pas à l'heure.

ce n'est pas un scoop

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Tu es encore en retard : la routine !

et alors ?

(coloquial)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Ok, então eu fico gordo com esse jeans - e daí?
D'ailleurs, j'ai l'air grosse dans ce jeans : et alors ?

Machin

(informal: nome esquecido) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
J'ai encore croisé Machin cet après-midi.

raison pour laquelle

expressão (explicação para)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
C'est pourquoi il ne dit jamais bonjour.

pour lequel, pour laquelle, pour lesquels, pour lesquelles

locução prepositiva

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

duquel, de laquelle

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

duquel, de laquelle, desquels, desquelles

locução prepositiva

Nous avons trois chats, dont deux femelles.

avec lequel, avec laquelle, avec lesquels, avec lesquelles

locução conjuntiva

dont

locução pronominal

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
La police a arrêté quatre hommes, tous de la région de Liverpool.

quel, quelle

pronome

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Qual é a marca do seu carro? De que cor é?
De quelle marque est ta voiture ? // C'est de quelle couleur ?

est-ce que...souvent ?

locução pronominal

Com qual frequência você vai ao médico?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Tous les combien tu travailles de nuit à l'hôpital ?

explication

expressão (explicação)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Arnold a refusé de participer, sans donner d'explication.

selon lequel, selon laquelle, selon lesquels, selon lesquelles

locução conjuntiva

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
Le directeur de banque n'arrivait pas à comprendre les moyens par lesquels les voleurs étaient entrés dans la chambre forte.

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
O rugby é um esporte no qual você pode se machucar gravemente se não tomar cuidado.
Le rugby est un sport où l'on peut se blesser gravement si l'on ne fait pas attention.

qu'en penses-tu ?

par lequel, par laquelle, par lesquels, par lesquelles

locução prepositiva

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de qual dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.