Que signifie fruscio dans Italien?

Quelle est la signification du mot fruscio dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fruscio dans Italien.

Le mot fruscio dans Italien signifie bruire, siffler, bruisser, [verbe de mouvement] en sifflant, susurrer, bruissement, bruissement, froissement, sifflement, souffle, bruissement, froissement, bruissement, bruissement, bruit, bruit, froissement, sifflement, sifflement, susurrement, sifflement, passer à toute vitesse, passer à toute allure, passer à toute vitesse, passer à toute allure. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot fruscio

bruire

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le foglie d'autunno frusciavano mentre i bambini camminavano nel bosco.
Les feuilles d'automne bruissaient alors que les enfants marchaient dans les bois.

siffler

verbo intransitivo (bruit aigu)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
La mamma ha fatto frusciare la scopa sull'opossum.
Maman fit siffler le balai vers l’opossum.

bruisser

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le gonne delle signore frusciavano durante il ballo.
Les jupes des dames bruissaient (or: froufroutaient) quand elles dansaient.

[verbe de mouvement] en sifflant

(bruit aigu : balle,...)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Mentre camminavo per strada, una motocicletta sibilò oltrepassandomi.
Alors que je marchais dans la rue, une moto m'a dépassé en fendant l'air.

susurrer

verbo intransitivo (soutenu)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

bruissement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Adoro il fruscio delle foglie sotto i piedi.
J'adore le bruissement des feuilles sous mes pieds.

bruissement, froissement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'insegnante sentì il fruscio di carta e sapeva che i bambini si passavano dei bigliettini.
Le professeur entendit le froissement du papier et sut que les enfants s'échangeaient des mots.

sifflement

sostantivo maschile (bruit aigu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Uno stormo di uccelli è volato improvvisamente davanti alla veranda con un fruscio.
Une nuée d'oiseaux est passée devant le porche en fendant l'air.

souffle

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bruissement, froissement

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bruissement

sostantivo maschile (bruit léger)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Sentii un fruscio tra i cespugli e decisi di entrarci.

bruissement

sostantivo maschile (bruit léger)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Vi fu un gran fruscio di gonne quando le donne si alzarono per andare a ballare.
Il y eut un grand bruissement de jupes lorsque les dames se levèrent pour danser.

bruit

sostantivo maschile (de pas)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lauren pensava di essere sola nell'ufficio, ma poi sentì un fruscio di carte alle sue spalle.
Lauren pensait qu'elle était toute seule au bureau, mais elle entendit alors un bruissement de papier derrière elle.

bruit, froissement

sostantivo maschile (des pages)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sifflement

(bruit aigu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tout d'un coup, Deborah quitta la pièce, accompagnée par le bruissement de sa jupe.

sifflement

(bruit aigu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'acqua uscì improvvisamente dal rubinetto con un sibilo.
L'eau sortit soudainement du robinet en sifflant.

susurrement

sostantivo maschile (soutenu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sifflement

sostantivo maschile (bruit aigu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'acqua uscì improvvisamente dal rubinetto con un sibilo.
Le cheval réagit instantanément lorsqu'il entendit le sifflement du fouet.

passer à toute vitesse, passer à toute allure

verbo intransitivo (véhicule)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

passer à toute vitesse, passer à toute allure

verbo intransitivo (véhicule)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fruscio dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.