Que signifie ginocchio dans Italien?

Quelle est la signification du mot ginocchio dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ginocchio dans Italien.

Le mot ginocchio dans Italien signifie genou, genou, genou, genou, donner un coup de genou à /dans, jusqu'aux genoux, à genoux, avec un genou à terre, tendon ischio-jambier, socquette, réflexe rotulien, articulation du genou, cuissarde, s'agenouiller, sur les genoux, se mettre à genoux, cuisse, hygroma prérotulien, culotte de toile, qui arrive aux genoux (de ), qui arrive aux genoux (de ), genou du coureur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ginocchio

genou

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Harold aveva male al ginocchio ed è andato dal dottore.
Harold avait mal au genou et a dû aller voir le médecin.

genou

sostantivo maschile (d'un vêtement)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Brad ha fatto un buco sul ginocchio dei suoi pantaloni.
Brad a déchiré le genou de son pantalon.

genou

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il ginocchio del cavallo era rotto.
Le genou du cheval était cassé.

genou

sostantivo maschile

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Il bambino piccolo sedeva sulle ginocchia della madre.
Le bambin s'est assis sur le genou de sa mère.

donner un coup de genou à /dans

Shaun ha dato una ginocchiata al sacco da pugile.
Shaun a donné un coup de genou dans le punching-ball.

jusqu'aux genoux

locuzione aggettivale (arriver)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
L'eau de la piscine nous arrivait jusqu'aux genoux.

à genoux

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
In molte religioni si prega in ginocchio.

avec un genou à terre

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Si mise in ginocchio e le chiese di sposarlo.
Il lui a fait sa demande en mariage avec un genou à terre.

tendon ischio-jambier

(Anatomie : tendon)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I corridori dovrebbero stirare i loro tendini del garretto prima e dopo gli esercizi.
Les coureurs devraient étirer leurs muscles ischio-jambiers avant et après l'exercice.

socquette

sostantivo plurale femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Non si può indossare una gonna a ruota senza le calze al ginocchio e le scarpette basse.

réflexe rotulien

sostantivo maschile (Médecine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il dottore gli colpì il ginocchio con un martelletto per cercare di indurre un riflesso del ginocchio.

articulation du genou

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

cuissarde

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

s'agenouiller

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Prima di andare a letto ci inginocchiavamo e pregavamo.
Avant d'aller nous coucher, nous nous sommes agenouillés pour prier.

sur les genoux

avverbio (figurato: in pessime condizioni) (fig)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Dopo vent'anni di guerra, l'economia del paese era in ginocchio.
Après 20 ans de guerre, le pays est à genoux.

se mettre à genoux

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato) (figuré)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se vuoi farti prestare la sua macchina dovrai metterti in ginocchio!

cuisse

sostantivo maschile (moins précis)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Mi fanno malissimo i tendini del ginocchio! Devo fare un po' di stretching.
J'ai trop mal derrière les cuisses ! Il faut que je m'étire.

hygroma prérotulien

sostantivo maschile (Médecine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

culotte de toile

sostantivo plurale maschile (vêtement ancien)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

qui arrive aux genoux (de )

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Au mariage de Marco, je portais une robe qui me descendait aux genoux

qui arrive aux genoux (de )

locuzione aggettivale

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Elle portait des bottes qui lui arrivaient aux genoux.

genou du coureur

sostantivo maschile (sindrome) (Sport : douleur)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ginocchio dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.