Que signifie gozar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot gozar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser gozar dans Portugais.

Le mot gozar dans Portugais signifie éjaculer, jouir, jouir, jouir de, jouir, savourer, railler, railler au sujet de , ridiculiser au sujet de, moqueur, moqueuse, s'éclater, se moquer de, avoir un orgasme, atteindre l'orgasme, ricaner, glousser, railler, ridiculiser, perdre, jouir d'une bonne santé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot gozar

éjaculer, jouir

(BRA: vulgar, gíria)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O homem gritou que ia gozar.
L'homme s'est écrié qu'il allait éjaculer.

jouir

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Eu levo muito tempo para gozar quando transamos na posição papai e mamãe.
Je mets toujours plus de temps à jouir dans la position missionnaire.

jouir de

verbo transitivo (soutenu)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Sempre gozei de boa saúde.
J'ai toujours joui d'une bonne santé.

jouir

(ter orgasmo) (sexe)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The teacher corrected his English- "Use orgasm, instead of come."
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ils eurent un orgasme au même moment, criant de plaisir.

savourer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

railler

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
As outras crianças zombaram de Bobby sem piedade.
Les autres enfants se moquaient de Bobby sans pitié.

railler au sujet de , ridiculiser au sujet de

Charles Darwin était raillé par le clergé du XIXe siècle pour sa théorie de l'évolution.

moqueur, moqueuse

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
L'hostilité moqueuse de son ton nous a fait grimacer.

s'éclater

verbo transitivo (familier)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

se moquer de

Mexeram comigo na escola, porque meu cabelo estava engraçado.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Mes amies n'arrêtent pas de me taquiner sur mes nouvelles chaussures.

avoir un orgasme

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
O casal teve o orgasmo no mesmo momento.
Le couple a eu un orgasme au même moment.

atteindre l'orgasme

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Os homens atingem o orgasmo com mais facilidade e rapidez que as mulheres.
Généralement, les hommes atteignent l'orgasme plus facilement que les femmes.

ricaner, glousser

verto intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

railler, ridiculiser

(ridicularizar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Les collègues de Louie le raillaient (or: ridiculisaient) constamment.

perdre

(privilégio, direito)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eles perderam o direito de usar a biblioteca porque eles eram muito barulhentos.
Ils ont perdu le droit d'utiliser la bibliothèque à cause du bruit qu'ils faisaient.

jouir d'une bonne santé

locução verbal (ser saudável)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
À part sa vue qui baisse un peu avec l'âge, il va très bien.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de gozar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.