Que signifie guaranteed dans Anglais?

Quelle est la signification du mot guaranteed dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser guaranteed dans Anglais.

Le mot guaranteed dans Anglais signifie garanti, garanti, assuré, garantie, garantie, garantie, garantie, garantir, garantir (à ) que, garantir à que, garantir à, garantir, salaire annuel garanti, revenu fixe, action garantie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot guaranteed

garanti

adjective (product: under guarantee) (produit)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I wouldn't buy a TV that wasn't guaranteed.
Je n'achèterais pas une télé si elle n'était pas garantie.

garanti, assuré

adjective (certain)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
If you follow this golden rule, your success is guaranteed!
Si vous suivez cette règle d'or, votre réussite est garantie (or: assurée) !

garantie

noun (promise)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I hope Max is sure about his guarantee that the package will arrive by Saturday.
J'espère que Max est sûr de la garantie qu'il a faite comme quoi le paquet arriverait samedi.

garantie

noun (product)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The waffle iron comes with a 5-year guarantee.
Ce gaufrier bénéfice d'une garantie sur 5 ans.

garantie

noun (assurance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
There is no guarantee that the medication will be effective for everyone.
Il n'y a aucune garantie que le traitement sera efficace pour tous.

garantie

noun (law: contract)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

garantir

transitive verb (with object: promise)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The new law guarantees free school meals to all children under five.
La récente loi garantit la gratuité des repas à tous les élèves âgés de moins de cinq ans.

garantir (à ) que

transitive verb (with clause: promise)

Tina guaranteed that the store would still be open.
Tina nous a garanti que le magasin serait encore ouvert.

garantir à que

transitive verb (with clause: promise [sb])

I guarantee you that I will have the contract ready by Friday.

garantir à

transitive verb (with object: promise [sb])

The deposit guarantees you a place on the course.
L'acompte vous garantit une place en cours.

garantir

transitive verb (product)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The store guaranteed the phone for one year.
La boutique garantissait le téléphone pendant un an.

salaire annuel garanti

noun (law: minimum income promised)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

revenu fixe

noun (assured wage)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I prefer the guaranteed income of a salary to the insecurity of contract consulting.

action garantie

noun (dividends guaranteed) (Finance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de guaranteed dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.