Que signifie natura dans Italien?

Quelle est la signification du mot natura dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser natura dans Italien.

Le mot natura dans Italien signifie nature, nature, intériorité, essence, nature, paysage, naturel, nature humaine, inné, caractère, nature, essence, faune et flore, contre nature, dualité, boule d'énergie, qui déchire, par nature, en soi, par nature, de nature, éteint à l'état sauvage, écologiste, paiement en nature, nature morte, phénomène de la nature, phénomène, musée des horreurs, nature humaine, don, étude de la nature, nature organique, état de nature, caractéristiques techniques, protection de la faune et de la flore, contribution en nature, Dame Nature, risques naturels, balade dans la nature, campement dans la nature, nature morte, homme des bois, bushranger, nature profonde, force de la nature, forces de la nature, sons de la nature, contre nature, divinité, nature morte, détails privés, d'ordre privé, nature morte, curiosité de la nature, erreur de la nature, animalier, animalière, beauté de la nature, l'inné et l'acquis, région sauvage, contrée sauvage, étendue sauvage, clause de délimitation, paiement en nature. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot natura

nature

sostantivo femminile (monde naturel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ama la natura così tanto che sta pensando di diventare guardaparco.
Il aime tellement la nature qu'il envisage de devenir garde forestier.

nature

(indole, carattere) (essence)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I leoni sono selvaggi per natura e non si può fare molto per addomesticarli.
C'est dans la nature des chats d'être des prédateurs.

intériorité, essence

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

nature

sostantivo femminile (évènement naturel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Non ci si può opporre alle forze della natura. Gli uragani sono invincibili.
On ne peut pas lutter contre les forces de la nature. Ces ouragans sont très violents.

paysage

(paesaggio) (environnement naturel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Guarda la natura intorno! È così bella!
Regardez le paysage par ici ! C'est splendide !

naturel

(personalità) (d'une personne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
È rude all'apparenza, ma una volta che lo conosci meglio ti rendi conto che ha una natura essenzialmente buona.
En apparence il semble dur, mais lorsqu'on apprend à le connaître, on se rend compte qu'il a bon fond.

nature humaine

sostantivo femminile (istinto) (instinct naturel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Non dovresti stupirti della sua reazione. Fa parte della natura umana.
Vous ne devriez pas être surpris par sa réaction. C'est la nature humaine.

inné

(patrimonio genetico)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'intelligenza di un bambino deriva dalla sua natura o dalla sua educazione?
L'intelligence d'un enfant est-elle due à l'inné ou à l'acquis ?

caractère

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nature

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Non fa parte del suo carattere raccontare bugie.
Il n'est pas dans sa nature de raconter des mensonges.

essence

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'essenza di un comportamento civile è la cortesia.
La courtoisie est l'essence même des bonnes manières.

faune et flore

(animaux et plantes)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Lo zoologo aveva passato anni a studiare la fauna selvatica.
Le zoologiste avait passé des années à étudier les animaux.

contre nature

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
C'est contre nature pour une mère d'abandonner son enfant.

dualité

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il filosofo discusse a lungo sul dualismo della natura umana.
Le philosophe discuta en long en large de la dualité de la nature humaine.

boule d'énergie

(figurato: di persona) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

qui déchire

(volgare) (familier)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

par nature, en soi

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Le persone sanno in modo innato che uccidere è sbagliato.

par nature, de nature

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

éteint à l'état sauvage

locuzione aggettivale (vive solo in cattività)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

écologiste

sostantivo maschile (protection de la nature, préservation de l'environnement)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

paiement en nature

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Mi devi venti dollari per averti riparato la lavatrice, ma se mi tagli l'erba nel prato lo accetto come pagamento in natura.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Tu me dois vingt dollars, mais si tu tonds ma pelouse, je l'accepte en tant que paiement en nature.

nature morte

sostantivo femminile (arte) (art)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Questo artista si è specializzato nelle nature morte ma occasionalmente fa anche dei ritratti.
Cet artiste se spécialise dans les natures mortes, mais fait parfois des portraits.

phénomène de la nature, phénomène

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un vitello con tre gambe è uno scherzo della natura.

musée des horreurs

sostantivo plurale maschile (figurato) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Hai visto quel talent show in TV ieri sera? Che branco di fenomeni da baraccone!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Le salon était rempli de bibelots et de photos de caniches nains : un vrai musée des horreurs !

nature humaine

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La natura umana è assai complessa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. L'homme rapace a volé ses voisins, mais n'est-ce pas juste la nature humaine ?

don

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quel bambino ha un dono di natura per la matematica.
Lynn possède un don pour les mathématiques

étude de la nature

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

nature organique

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

état de nature

sostantivo maschile (sociologie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il contratto sociale segna la fine dello stato di natura.
L'homme doit-il retourner à l'état de nature ?

caractéristiques techniques

sostantivo femminile

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
È stato un incidente di natura tecnica.

protection de la faune et de la flore

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

contribution en nature

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'organisation a fait une contribution en nature pour le projet de temps du personnel.

Dame Nature

sostantivo femminile (figurato)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
"Madre Natura chiama" significa che devo andare al bagno.

risques naturels

sostantivo plurale maschile

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Une carte de France des risques naturels a été créée.

balade dans la nature

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il voudrait faire des balades dans la nature, alors que je suis plutôt du genre à explorer les villes et les musées.

campement dans la nature

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nature morte

sostantivo femminile (arte)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'artista è specializzato in natura morta.
L'artiste est spécialisé dans les natures mortes.

homme des bois

sostantivo femminile (specifico: Australia)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bushranger

sostantivo maschile (storico: Australia) (Anstralie : hors-la-loi)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nature profonde

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

force de la nature

sostantivo femminile (figurato: di persona)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ce petit garçon est une force de la nature.

forces de la nature

sostantivo plurale femminile

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Progettare edifici adatti a resistere alle forze della natura, specialmente ai terremoti, è un compito difficile.
Dessiner des bâtiments qui résistent aux forces de la nature, en particulier aux séismes, est un défi de taille.

sons de la nature

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

contre nature

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)
Il partito socialista ha stretto un'alleanza innaturale con un partito nazionalista per creare un governo di coalizione.

divinité

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Le popolazioni indigene iniziarono a dubitare della natura divina del loro leader dopo che questi si ammalò.
Le peuple indigène commençait à douter de la divinité de leur chef quand il est tombé malade.

nature morte

sostantivo femminile (arte: quadro)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Van Gogh dipinse molte nature morte di fiori.
Van Gogh a peint de nombreuses natures mortes de fleurs.

détails privés, d'ordre privé

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

nature morte

sostantivo femminile (arte) (peinture)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ho appeso una stampa di Cezanne alla parete: una natura morta con una cesta di mele.
J'ai accroché une reproduction de Cézanne au mur : une nature morte d'un bol de pommes.

curiosité de la nature, erreur de la nature

sostantivo maschile (plante, animal,...)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il botanico ha spiegato come a volte si possano verificare degli scherzi della natura, come le margherite con due teste.
Le botaniste a expliqué comment des curiosités de la nature comme les pâquerettes à deux têtes pouvaient se produire.

animalier, animalière

(documentaire)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ieri sera ho visto un interessante documentario sulla fauna selvatica.
J'ai regardé un documentaire animalier intéressant hier soir.

beauté de la nature

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

l'inné et l'acquis

sostantivo femminile

C'est la question de l'inné et de l'acquis : les Hommes naissent-ils violents ou le deviennent-ils à cause de leur éducation ?

région sauvage, contrée sauvage, étendue sauvage

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Non c'era niente per chilometri lì intorno, era una landa selvaggia.
Il n'y avait rien à des kilomètres à la ronde ; c'était un désert.

clause de délimitation

(definizione in un atto) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

paiement en nature

sostantivo maschile (agricoltura: affitto)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de natura dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.