Que signifie pasta dans Portugais?

Quelle est la signification du mot pasta dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser pasta dans Portugais.

Le mot pasta dans Portugais signifie pâte, dossier, serviette, mallette, classeur, dossier, pâte, dossier, portefeuille, margarine, classeur, carton à dessins, sacoche, thune, oseille, fric, pognon, fric, flouze, porte-documents, fric, pognon, suspension, dentifrice, cartable, dossier en accordéon, dossier, ministre sans portefeuille, sandwich au beurre de cacahuète et à la confiture, pâte à tartiner (aromatisée) au chocolat, protège-documents, bois broyé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot pasta

pâte

substantivo feminino (mistura úmida)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Coloque o manjericão, alho e os pinhões em um processador de alimentos e misture até formar uma pasta com um pouco de óleo de oliva.
Mélangez le basilic, l'ail et les pignons dans un robot culinaire et ajoutez de l'huile d'olive pour former une pâte.

dossier

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tenho uma pasta onde guardo todas as minhas contas de telefone.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Regarde dans mon fichier d'adresses.

serviette, mallette

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Roy leva uma pasta de couro para o trabalho todos os dias.
Tous les jours, Roy apporte une serviette en cuir au travail.

classeur

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ben colocou o papel na pasta dele.
Ben mit la feuille dans son classeur.

dossier

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Jane guardava uma pasta cheia de currículos que as pessoas tinham enviado, no caso de uma vaga abrir.
Jane conservait un dossier plein de CV reçus, simplement en cas de création d'un nouveau poste.

pâte

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Mélangez tous les ingrédients au robot jusqu'à obtention d'une pâte.

dossier

substantivo feminino (Informatique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Rachel criou uma nova pasta em sua área de trabalho.
Rachel a créé un nouveau dossier sur son bureau.

portefeuille

substantivo feminino (ministério) (Politique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Edwin é um ministro sem pasta.
Edwin est un ministre sans portefeuille.

margarine

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Eu me recuso a usar essa pasta sem gosto, só vou comer manteiga de verdade.
Je refuse d'utiliser cette margarine sans goût : je ne mangerai que du vrai beurre.

classeur

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ricky usa um fichário vermelho para as tarefas de matemática.
Ricky utilise un classeur rouge pour ses devoirs de maths.

carton à dessins

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A artista colocou seu trabalho em seu portfólio.
L'artiste rangea son travail dans son carton à dessins.

sacoche

(BRA, informal, bolsa de ombro)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Quelqu'un a laissé un cartable dans le car scolaire.

thune, oseille

(gíria) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Você pode me emprestar alguma grana? Devolvo no fim do mês.
T'aurais pas un peu de thunes ? Je te rembourse à la fin du mois.

fric

(BRA) (familier : argent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
T'as du fric sur toi ? J'ai pas un rond pour payer ça.

pognon, fric, flouze

(BRA, gíria) (familier : argent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Onde tem muito dinheiro, tem falcatrua.

porte-documents

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
A empresária acidentalmente esqueceu seu portfólio no táxi.
La femme d'affaires a oublié son porte-documents dans un taxi.

fric, pognon

(BRA: figurado, dinheiro) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les parieurs balançaient du vrai fric comme si c'était des billets de Monopoly®.

suspension

(pharmacie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

dentifrice

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Por que todo tipo de pasta de dente tem gosto de menta?
Pourquoi est-ce que tous les dentifrices sont à la menthe ?

cartable

(écolier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

dossier en accordéon

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

dossier

substantivo feminino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'avocat a sorti les documents d'un dossier.

ministre sans portefeuille

substantivo masculino (ministro sem responsabilidades específicas)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sandwich au beurre de cacahuète et à la confiture

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Sanduíche de geléia com pasta de amendoim é um alimento básico no menu infantil.
Les sandwichs au beurre de cacahuète et à la confiture sont la base du menu enfant.

pâte à tartiner (aromatisée) au chocolat

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

protège-documents

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")

bois broyé

(madeira usada no feitio de papel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de pasta dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.