Que signifie pompare dans Italien?

Quelle est la signification du mot pompare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser pompare dans Italien.

Le mot pompare dans Italien signifie augmenter, faire la promo de, faire la pub de, pomper, acheminer par tuyau, injecter dans, mettre, fonte, gonfler, mettre le paquet sur, pomper, pomper dans , injecter dans, faire ronronner le moteur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot pompare

augmenter

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: alzare il volume)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il dj ha pompato il volume e la gente si è riversata sulla pista da ballo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. L'entreprise a gonflé son chiffre d'affaires.

faire la promo de, faire la pub de

verbo transitivo o transitivo pronominale (pubblicizzare) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La casa editrice ha speso un sacco di soldi per pompare l'ultimo libro dell'autore.

pomper

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ursula sta pompando l'acqua fuori dalla sua cantina in seguito alle recenti piene.
Ursula pompe l'eau de sa cave inondée.

acheminer par tuyau

(tramite tubi, condutture)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
L'acqua viene pompata dal rubinetto alla serra.
L'eau est acheminée par tuyau, du robinet jusqu'à la serre.

injecter dans

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Il progetto sta fallendo, ma i finanziatori continuano a pomparci dentro del denaro.
Ce projet est un échec, mais ses partenaires financiers continuent quand même d'y injecter de l'argent.

mettre

verbo transitivo o transitivo pronominale (de l'essence)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Petra pompava la benzina dentro il serbatoio.
Petra mit de l'essence dans le réservoir de sa voiture.

fonte

(sollevamento pesi) (argot)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Elle a passé du temps à soulever de la fonte dans la salle de musculation.

gonfler

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le riz gonfle quand il est chauffé.

mettre le paquet sur

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: esagerare)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

pomper

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ursula sta aspirando l'acqua dalla cantina.
Ursula pompe sa cave.

pomper dans , injecter dans

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'addetto della stazione di servizio ha pompato aria negli pneumatici.
Le pompiste injecta de l'air dans les pneus.

faire ronronner le moteur

verbo transitivo o transitivo pronominale (automobile) (figuré : Automobile)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Qualche volta bisogna dare benzina al motore per farlo partire quando fa freddo.
Parfois en hiver, il faut bien faire ronronner le moteur pour démarrer.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de pompare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.