Que signifie premio dans Italien?

Quelle est la signification du mot premio dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser premio dans Italien.

Le mot premio dans Italien signifie récompenser, récompense, prime, prix, prix, médaille, récompense, distinction honorifique, friandise, prime, premier prix, prix d'excellence, plus, de résultat, récompense bien méritée, badge (scout), partir [d'un endroit], quitter [un endroit], s'en aller [d'un endroit], arrêter d'aller [quelque par, récompenser pour avoir fait, récompenser pour, récompenser par. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot premio

récompenser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il suo capo l'ha ricompensato per il duro lavoro con un giorno di vacanza.
Son patron l'a récompensé pour son travail en lui donnant un jour de congé.

récompense

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ha vinto un premio nella gara di storia.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Son cheval a gagné le trophée au concours de dimanche.

prime

sostantivo maschile (Assurance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La tua polizza potrebbe non essere valida se non paghi i premi entro le scadenze.
Si vous ne payez pas vos primes à temps, votre assurance pourrait ne plus être valide.

prix

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il vincitore di questo concorso riceverà un premio di 500 sterline.
Le gagnant du concours recevra un prix de 500£.

prix

(in denaro) (argent à un jeu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

médaille, récompense

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

distinction honorifique

sostantivo maschile (Sports)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ha ricevuto un premio per la sua partita nella squadra di basket.
Il a eu une distinction honorifique pour sa performance dans l'équipe de basket.

friandise

sostantivo maschile (pour un animal)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Hanno dato al cane uno dei suoi premi per aver fatto il numero.
Ils ont donné sa petite friandise au chien pour qu'il exécute le tour.

prime

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il premio per l'arruolamento garantito dal governo prevede soldi e terre.
La prime d'engagement offerte par l'État incluait de l'argent et des terres.

premier prix, prix d'excellence

(gara)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

plus

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La gentile maestra diede ai suoi alunni una figurina in premio.
Le gentil professeur donna aux élèves des autocollants en guise de petit plus.

de résultat

(prime)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ha raggiunto il traguardo prestabilito e si è guadagnato il bonus premio.
Il a atteint l'objectif fixé et a touché la prime de résultat.

récompense bien méritée

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

badge (scout)

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il gruppo di boy scout ha vinto tre premi durante il viaggio in campeggio dello scorso weekend.
Le jeune scout avait obtenu trois badges au camp du week-end dernier.

partir [d'un endroit], quitter [un endroit], s'en aller [d'un endroit], arrêter d'aller [quelque par

(effetto Tiebout) (pour montrer son désaccord)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

récompenser pour avoir fait

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'uomo ricompensò Richard per avergli restituito il cane.
L'homme a récompensé Richard pour lui avoir retrouvé son chien (or: parce qu'il avait retrouvé son chien).

récompenser pour

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante premiò la classe per il suo comportamento.
Le professeur a récompensé les élèves pour leur bon comportement.

récompenser par

verbo transitivo o transitivo pronominale

La signora Jones ricompensò l'aiuto dei bambini con pasticcini al cioccolato.
Mme Jones a récompensé les enfants qui l'avaient aidée par des cupcakes au chocolat (or: en leur donnant des cupcakes au chocolat).

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de premio dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.